сура Ас-Саффат Аят 108 , русский перевод значения аята.
﴿وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ﴾
[ الصافات: 108]
И Мы оставили над ним В народах, что пришли потом, (Благословение Господне):
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы завещали потомству прославление и благословение его:
Перевод Эльмира Кулиева
Мы оставили о нем в последующих поколениях добрую молву.
Толкование ас-Саади
Всевышний сообщил, что добрая память об Ибрахиме будет вечно жить среди людей. Ближайшие потомки Ибрахима молили Аллаха ниспослать их славному прародителю мир и благополучие. Так поступают правоверные мусульмане сегодня, и так будут поступать все последующие поколения мусульман. Во все времена люди любят, почитают и восхваляют этого славного пророка и посланника.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И бросил Муса жезл свой - И вот мгновенно он пожрал То,
- Для созерцанья праведным - В напоминанье тем, Кто к Богу (всей душою)
- Мы прежде с Адамом в Завет вступили, Но он забыл (о нем),
- Так было установлено Аллахом (для людей, Давно в небытие) ушедших, - (Установления
- Йусуф ответил: "Поставь меня распорядителем хранилищ сей земли. Поистине, я - знающий
- Они ведь те, которые купили заблужденье Ценою праведной стези, А наказание -
- Ужель они не видят, как Аллах Вершит первичное творенье, Потом его, в
- И он собрал на смотр птиц и молвил: "Что ж это (здесь)
- Скажи: "Исходит Истина от Бога твоего: Кто хочет, тот уверует (в Него),
- (Величием Его) в своем высоком своде Готовы расколоться небеса, И славословят ангелы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.