сура Фатир Аят 23 , русский перевод значения аята.
﴿إِنْ أَنتَ إِلَّا نَذِيرٌ﴾
[ فاطر: 23]
Лишь увещатель ты, и только!
Сура Фатир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ты (о пророк!) - лишь только увещеватель.
Перевод Эльмира Кулиева
Ты - всего лишь предостерегающий увещеватель.
Толкование ас-Саади
Всевышний сообщил, что по Своей божественной мудрости Он заложил в сердца людей способность различать между двумя противоположными вещами. Люди без колебания соглашаются с тем, что антагонисты в материальном мире не равны между собой. Однако они должны знать, что антагонисты в мире духовном еще больше не похожи друг на друга. Правоверный не может быть приравнен к неверующему, праведник - к заблудшему, знающий истину - к невежде, обитатель Рая - к адскому мученику, человек с живой душой - к человеку с мертвой душой. Разница между ними настолько велика, что о ее величине доподлинно известно только Всевышнему Аллаху. А если людям стала понятна разница между противоположными вещами и стало ясно, к чему они должны стремиться и от чего избавляться, то пусть каждый благоразумный человек решит, чему он должен отдать предпочтение. О Мухаммад! Аллах дарует способность слышать тому, кому пожелает. Только Аллах может наставить людей на прямой путь и помочь им услышать и уверовать в истину. А ты не способен заставить слышать тех, кто в могиле. Их сердца мертвы, и твои проповеди не принесут им пользы, так же как и не принесут они пользы упрямым неверующим, которые отворачиваются от тебя. Но даже если люди откажутся прислушаться к твоим словам, ты все равно обязан донести до них послание своего Господа, ибо ты - только увещеватель.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Их не коснется там усталость, И их оттуда никогда не уведут.
- И вам предписано: Когда пред кем-нибудь из вас предстанет смерть - А
- И вот когда весь род людской (На Суд Господень) будет собран, Они
- Стезей Аллаха, Кто владеет Всем в небесах и на земле. И лишь
- И Мы сынов Исраиля спасли От унизительного наказанья -
- Вы или Мы из туч ее низводим?
- В которых с ясностью даны Установления Господни.
- О вы, кто верует! (С особым тщанием) Себя от подозрительности берегите, -
- Воззвал (пророк): "О мой Господь! Поистине, не верует сей люд!"
- Неужто тот, кто поклоняется в часы ночные, Простершись ниц иль стоя (благовейно),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Фатир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Фатир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Фатир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.