сура Курайш Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ﴾
[ قريش: 2]
Для их союза в дальних переходах летом и зимой -
Сура Курайш ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
зимой в Йемен, а летом в Шам (Сирию), которые они регулярно совершали в полной безопасности и спокойствии, чтобы вести торговлю и получать от неё удел.
Перевод Эльмира Кулиева
единения их во время зимних и летних поездок.
Толкование ас-Саади
По мнению многих толкователей, эта сура является смысловым продолжением предыдущей суры. Это означает, что Аллах покарал воинство слона ради безопасности и благополучия курейшитов. Наряду с этим Всевышний Аллах помог мекканцам организовать выгодные торговые поездки зимой в Йемен, а летом - в Шам. Он погубил тех, кто замыслил против них зло, и тем самым возвеличил Каабу и мекканцев в глазах арабов. Они испытывали к ним глубокое уважение и не препятствовали их торговым караванам. Вот почему далее Аллах повелел им возблагодарить своего Господа за оказанную милость и сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (ныне) истину за ложь они сочли, Когда она предстала перед ними;
- И говорят (неверные): "Когда исполнится эта угроза, Если (о ней) вы правду
- И этим городом, Что (так великолепно) безопасен, -
- Знамением для вас приходит ночь, И из нее Мы извлекаем свет дневной,
- И есть ли нечестивее того, Кто запрещает возносить имя Аллаха В местах
- И Мы его для вашей пользы Делать кольчугу научили, Чтоб защищала она
- Когда он с сердцем непорочным Пришел к Владыке своему.
- [Вслед за его кончиной] На его людей Мы воинства небесного не слали
- Награда им - прощение от их Владыки И Сад, реками омовенный, Где
- В тот День, Когда откроются (все) нЕдуги (земли, Что люди возвели себе
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Курайш с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Курайш продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Курайш В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

