сура Курайш Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ﴾
[ قريش: 2]
Для их союза в дальних переходах летом и зимой -
Сура Курайш ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
зимой в Йемен, а летом в Шам (Сирию), которые они регулярно совершали в полной безопасности и спокойствии, чтобы вести торговлю и получать от неё удел.
Перевод Эльмира Кулиева
единения их во время зимних и летних поездок.
Толкование ас-Саади
По мнению многих толкователей, эта сура является смысловым продолжением предыдущей суры. Это означает, что Аллах покарал воинство слона ради безопасности и благополучия курейшитов. Наряду с этим Всевышний Аллах помог мекканцам организовать выгодные торговые поездки зимой в Йемен, а летом - в Шам. Он погубил тех, кто замыслил против них зло, и тем самым возвеличил Каабу и мекканцев в глазах арабов. Они испытывали к ним глубокое уважение и не препятствовали их торговым караванам. Вот почему далее Аллах повелел им возблагодарить своего Господа за оказанную милость и сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Он - Тот, Кто вас рассеял по земле С тем, чтоб
- О вы, кто верует! Страшитесь (гнева) Бога и говорите правые слова,
- О, если б нам дарован был возврат (на землю), Мы были бы
- Но если на спине разорвана рубаха, То лжет она, а он правдив".
- Ведь ни одной душе не надлежит стать верной Иначе, как с соизволения
- Ужель избавлены вы от того, Что Он не повелит вас поглотить, Разверзнув
- Нет ни единой твари на земле, Что в пропитании своем свободна от
- Сыны Исраиля! Мы вас спасли от вашего врага, И с вами Свой
- Мы против них послали ураган, несущий камни, (Что уничтожил всех), кроме семейства
- В тот День, Когда они предстанут перед Нами, Как ясно им увидеть
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Курайш с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Курайш продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Курайш В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.