сура Аль-Анбия Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿وَجَعَلْنَا السَّمَاءَ سَقْفًا مَّحْفُوظًا ۖ وَهُمْ عَنْ آيَاتِهَا مُعْرِضُونَ﴾
[ الأنبياء: 32]
Мы небеса раскинули (для них) охранным сводом, И все же отвращаются они От тех знамений, (что являет им творение Господне).
Сура Аль-Анбия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы воздвигли небеса над ними высоким, прочным сводом, но они, несмотря на знамения Нашей мощи, мудрости и милосердия, не размышляют над ними и не разумеют.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы сделали небо оберегаемой кровлей, однако они отворачиваются от его знамений.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Фараона и самудянах?
- И к тем, что беззаконны, не склоняйтесь, Чтоб огнь Ада не коснулся
- Он - Тот, Кто землю распростер И прочно горы на нее поставил,
- А те, которые уверовали после, И к вам в изгнание переселились, И
- И говорят они: "Что за посланник он, Коль ест он пищу и
- Иль в их (державии) (Всегда) своя есть доля власти? Но посмотри! Они
- Сие - по милости от Бога моего, - сказал он, - Когда
- Здесь, истинно, (Господне) назидание - для тех, В ком разуменье есть, (чтобы
- Но их посланники им говорили: "Неужто есть (у вас) сомненья об Аллахе,
- Мужи и девы, кто уверовал (в Аллаха), - Друзья и покровители друг
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.