сура Аль-Анбия Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿وَجَعَلْنَا السَّمَاءَ سَقْفًا مَّحْفُوظًا ۖ وَهُمْ عَنْ آيَاتِهَا مُعْرِضُونَ﴾
[ الأنبياء: 32]
Мы небеса раскинули (для них) охранным сводом, И все же отвращаются они От тех знамений, (что являет им творение Господне).
Сура Аль-Анбия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы воздвигли небеса над ними высоким, прочным сводом, но они, несмотря на знамения Нашей мощи, мудрости и милосердия, не размышляют над ними и не разумеют.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы сделали небо оберегаемой кровлей, однако они отворачиваются от его знамений.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они же отвратились от него и говорили: "Наученный (другими)! Одержимый!"
- А тем, кто в будущую жизнь не верит, Мы уготовили мучительную кару.
- У них нет знания об этом, И не было его у их
- И (вспомните), как Ибрахим и Исмаил Воздвигли Дому этому основу (И к
- Начертанным Законом (Божьим),
- А праведные будут пить из чаш Напиток с добавлением кафура,
- Аллах приводит в притчу город, Что пребывал в спокойствии и мире, И
- И вот воззвал Господь твой к Мусе: "Иди к народу, что погряз
- И лишь на Нем лежит вторичное Творенье,
- Ты не надеялся, что эта Книга Будет ниспослана тебе Иначе, как Господня
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

