сура Аль-Анбия Аят 32 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Анбия Аят 32 (Al-Anbiya - الأنبياء).
  
   

﴿وَجَعَلْنَا السَّمَاءَ سَقْفًا مَّحْفُوظًا ۖ وَهُمْ عَنْ آيَاتِهَا مُعْرِضُونَ﴾
[ الأنبياء: 32]

(Валерия Михайловна Порохова)

Мы небеса раскинули (для них) охранным сводом, И все же отвращаются они От тех знамений, (что являет им творение Господне).

Сура Аль-Анбия Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы воздвигли небеса над ними высоким, прочным сводом, но они, несмотря на знамения Нашей мощи, мудрости и милосердия, не размышляют над ними и не разумеют.


Перевод Эльмира Кулиева


Мы сделали небо оберегаемой кровлей, однако они отворачиваются от его знамений.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 32 суры Аль-Анбия

وجعلنا السماء سقفا محفوظا وهم عن آياتها معرضون

سورة: الأنبياء - آية: ( 32 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 324 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Знамением для вас приходит ночь, И из нее Мы извлекаем свет дневной,
  2. Где фрукты обильно клонятся (к рукам).
  3. И часто посещаемой молельней,
  4. И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха И ложными
  5. В этом, поистине, знамение (Господне), Но большинство из них не веруют (в
  6. Сну отдавая только малую часть ночи
  7. Ужель не видите вы, как Аллах Построил семь небес рядами,
  8. Сие - Мой путь, ведущий прямо. Так следуйте ему и не делитесь,
  9. А также в знак того, чего не зрите вы!
  10. Чтобы они могли свидетелями стать О пользе им (в паломничестве) этом И

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Анбия Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Анбия Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Анбия Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Анбия Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Анбия Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Анбия Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Анбия Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Анбия Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Анбия Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Анбия Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Анбия Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Анбия Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Анбия Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Анбия Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Анбия Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой