сура Ибрахим Аят 24 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَمْ تَرَ كَيْفَ ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا كَلِمَةً طَيِّبَةً كَشَجَرَةٍ طَيِّبَةٍ أَصْلُهَا ثَابِتٌ وَفَرْعُهَا فِي السَّمَاءِ﴾
[ إبراهيم: 24]
Ужель не видел ты, какую притчу О Слове Добром нам Аллах приводит: Оно как древо доброе, Чей корень крепко (держится в земле), А ветви к небесам взметнулись.
Сура Ибрахим ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Разве ты не знал, о человек, какой Аллах привёл пример доброго слова истины и пример скверного слова лжи: доброе, полезное слово - как доброе полезное дерево. Его корень утвердился в земле, а ветви взметнулись высоко к небесам.
Перевод Эльмира Кулиева
Разве ты не видишь, как Аллах приводит притчи? Прекрасное слово подобно прекрасному дереву, корни которого прочны, а ветви восходят к небу.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- На тех, которых ангелы берут на упокой, Когда осквернены их души (Грехами)
- Себе приписывая все, чем он богат и знатен.
- Мир вам! - Прямой привет от Милосердного Аллаха.
- Теперь и мы уж лишены (Плодов всех нашего труда)".
- Если Аллах бедой тебя коснется, То от нее, кроме Него, нет избавителя
- И лишь Аллах владеет всем, Что в небесах и на земле (пребудет),
- Ступай с моим письмом и им доставь его, Потом от них назад
- Покинь ты тех, кто на религию свою Как на забаву и пустую
- Или чтоб вы не говорили: "О, если б Книга нам была ниспослана
- И вот еще одна, третья (богиня) - ал-Манат?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ибрахим с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ибрахим продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ибрахим В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

