сура Ибрахим Аят 24 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَمْ تَرَ كَيْفَ ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا كَلِمَةً طَيِّبَةً كَشَجَرَةٍ طَيِّبَةٍ أَصْلُهَا ثَابِتٌ وَفَرْعُهَا فِي السَّمَاءِ﴾
[ إبراهيم: 24]
Ужель не видел ты, какую притчу О Слове Добром нам Аллах приводит: Оно как древо доброе, Чей корень крепко (держится в земле), А ветви к небесам взметнулись.
Сура Ибрахим ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Разве ты не знал, о человек, какой Аллах привёл пример доброго слова истины и пример скверного слова лжи: доброе, полезное слово - как доброе полезное дерево. Его корень утвердился в земле, а ветви взметнулись высоко к небесам.
Перевод Эльмира Кулиева
Разве ты не видишь, как Аллах приводит притчи? Прекрасное слово подобно прекрасному дереву, корни которого прочны, а ветви восходят к небу.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (вот тогда) Мы обратимся к тем делам, Которые они творили, И
- Скажи: "Ничто и никогда нас не постигнет, Кроме того, что нам предначертал
- И тех, которые (под тяжестью) обид Способны (за себя стоять) и защищаться.
- И кроме этих двух Садов, Еще есть два другие, -
- Кто колыбелью постелил вам землю, По ней для вас дороги проложил, Чтоб
- И пламенеющей зари, -
- Он к Истине указывает путь, В него уверовали мы И в поклонении
- Мы даровали Мусе и Харуну Аль Фуркан - Свет и Послание для
- Аллах есть Тот, Кто небеса воздвиг без видимых опор И после утвердил
- И говорили: "Мы добром богаче и детьми. Нас наказанью не подвергнут".
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ибрахим с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ибрахим продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ибрахим В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

