сура Ибрахим Аят 24 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَمْ تَرَ كَيْفَ ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا كَلِمَةً طَيِّبَةً كَشَجَرَةٍ طَيِّبَةٍ أَصْلُهَا ثَابِتٌ وَفَرْعُهَا فِي السَّمَاءِ﴾
[ إبراهيم: 24]
Ужель не видел ты, какую притчу О Слове Добром нам Аллах приводит: Оно как древо доброе, Чей корень крепко (держится в земле), А ветви к небесам взметнулись.
Сура Ибрахим ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Разве ты не знал, о человек, какой Аллах привёл пример доброго слова истины и пример скверного слова лжи: доброе, полезное слово - как доброе полезное дерево. Его корень утвердился в земле, а ветви взметнулись высоко к небесам.
Перевод Эльмира Кулиева
Разве ты не видишь, как Аллах приводит притчи? Прекрасное слово подобно прекрасному дереву, корни которого прочны, а ветви восходят к небу.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так воззовите же к Аллаху И в этой вере искренность блюдите, И
- И что ж! Когда беда коснулась вас, А их подвергли вы двойной
- И вслед за ним второй раздастся глас.
- И о Собрании Верховном, Где споры меж собой они ведут, Нет у
- Мы против них послали ураган, несущий камни, (Что уничтожил всех), кроме семейства
- Хочу, чтоб возложил ты на себя Все бремя моего и твоего греха
- О, если б никогда не знать мне моего расчета!
- Нам по (полету) птиц предвещано дурное от тебя И тех, которые с
- Аллах вам этим шлет благую Весть, Чтоб обрели покой ваша душа и
- Поистине, для вас прекрасный есть пример В (пророке) Ибрахиме и в тех,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ибрахим с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ибрахим продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ибрахим В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.