сура Ас-Саффат Аят 86 , русский перевод значения аята.
﴿أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ﴾
[ الصافات: 86]
Неужто ложь - (принятие) других богов кроме Аллаха - Желает (ваше сердце)?
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели вы поклоняетесь этим ложным богам, помимо Аллаха, и совершаете этот явный грех, основываясь только на вашем выборе, без истинного доказательства?"
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели вы жаждете других богов, помимо Аллаха, измышляя ложь?
Толкование ас-Саади
Неужели вы поклоняетесь ложным божествам, которые не заслуживают поклонения и обожествления? Неужели вы не думаете о том, что Господь миров может покарать вас за приобщение к Аллаху сотоварищей? Так пророк Ибрахим устрашил своих соплеменников мучительным наказанием, которое ожидает многобожников и неверующих.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О наш отец! - они сказали. - Проси прощенья нам за наши
- Мы пустословьем с болтунами занимались
- Мы сотворили вас и вам придали форму. Потом Мы ангелам сказали: "Адаму
- И увещанье это примет тот, Кто гнева Господа страшится,
- Неподражаем Он и не сравним (ни с чем, Что наше виденье объять
- И меж собой из верующих не сравнятся Те, кто сидит (у мирных
- Тогда его Господь избрал его И праведником ввел (в назначенное братство).
- И будьте верны в мере вы тогда, Когда вам надлежит отмерить, И
- Подобно тем, которые до них (грешили). Они превосходили вас И мощью, и
- Тех, кто уверовал и чьи сердца При призывании Аллаха исполняются покоя, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.