сура Аль-Камар Аят 31 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Камар Аят 31 (Al-Qamar - القمر).
  
   

﴿إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَكَانُوا كَهَشِيمِ الْمُحْتَظِرِ﴾
[ القمر: 31]

(Валерия Михайловна Порохова)

И Мы послали против них один лишь вопль, И они стали словно хворост, Что для оград использует (пастух).

Сура Аль-Камар Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы послали на них только один вопль,сделавший их как хворост, который собирает желающий построить загон.


Перевод Эльмира Кулиева


Воистину, Мы наслали на них всего лишь один вопль, и они уподобились сену хозяина загона.


Толкование ас-Саади


На четвертый день после убийства верблюдицы ангел Джибрил издал один-единственный вопль, в результате чего самудяне уподобились хворосту, из которого делали ограды. Существует мнение, что речь идет о хворосте, то есть иссохших мелких стволах и сучьях деревьев, которые арабы использовали при строительстве оград для загонов. Согласно второму толкованию, речь идет о сене, которое хозяева загонов собирают для своего скота на зиму. Так или иначе, всего одного вопля было достаточно, чтобы самудяне попадали на землю, словно иссохшие деревья и сучья, которые в прежние времена собирали хозяева загонов.

Послушайте Аят 31 суры Аль-Камар

إنا أرسلنا عليهم صيحة واحدة فكانوا كهشيم المحتظر

سورة: القمر - آية: ( 31 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 530 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Лишь Он владеет небесами и землей, Лишь Он дарует жизнь Иль смерть
  2. О тех же, кто воздвиг мечеть, Чтобы нечестие и смуту сеять И
  3. Их на двенадцать родовых колен Мы разделили И Мусе откровение внушением послали,
  4. Завет Мы взяли также с тех, Кто говорит: "Мы - христиане". Но
  5. И я не стану поклоняться тем, Кого вы выбрали себе для поклоненья,
  6. И разлетятся пылью горы,
  7. И злаки (для людей) С сухими стеблями для корма (их скоту), И
  8. Помимо преданных и верных слуг Господних.
  9. Таким, Которых ангелы возьмут на упокой благими И скажут им: "Мир вам!
  10. (Другие же) сказали: "Мы слышали, как юноша один Их поминал (недобрыми словами),

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Камар Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Камар Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Камар Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Камар Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Камар Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Камар Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Камар Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Камар Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Камар Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Камар Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Камар Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Камар Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Камар Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Камар Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Камар Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 9, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.