сура Та Ха Аят 24 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Та Ха Аят 24 (Ta-Ha - طه).
  
   
Verse 24 from surah Ta-Ha

﴿اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ﴾
[ طه: 24]

(Валерия Михайловна Порохова)

(Теперь же) следуй к Фараону, - Ведь преступил он все пределы".

Сура Та Ха Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Иди к Фараону и призови его к вере в Аллаха Единого. Ведь Фараон преступил все пределы в своём неверии, беззаконии и несправедливости".


Перевод Эльмира Кулиева


Ступай к Фараону, ибо он преступил границы дозволенного».


Толкование ас-Саади


Он преступает границы дозволенного, исповедует неверие и совершает отвратительные грехи. Он надменно относится к обитателям земли и угнетает бедных и беспомощных. Но самое главное - этот презренный грешник считает себя Господом Богом. Беззаконие было причиной, по которой Фараон заслуживал погибели, но ведь Аллах обладает милосердием, мудростью и справедливостью. Он не подвергает людей наказанию, если они ничего не ведают о Божьих посланниках и не убеждены в их правоте. Поэтому пророку Мусе стало ясно, что на него возложена огромная ответственность. Ему предстояло лицом к лицу встретиться с упрямым и деспотичным правителем, перед которым не осмеливался пререкаться ни один из жителей Египта. Положение усугублялось тем, что Муса был одинок и не имел последователей. Более того, много лет тому назад он убил египтянина. Несмотря на эти обстоятельства, он безропотно подчинился приказу своего Господа и попросил Его оказать ему поддержку и создать предпосылки для его успеха. Воистину, ни один проповедник не способен добиться успеха без такой поддержки.

Послушайте Аят 24 суры Та Ха

اذهب إلى فرعون إنه طغى

سورة: طه - آية: ( 24 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 313 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Таков тот довод, что Мы дали Ибрахиму Против (неверия) его народа. Мы
  2. И так велением Своим Тебе Мы дух внушили (через откровенье). Ведь прежде
  3. Они сказали, (возвратившись): "Кто сделал это с нашими богами?! Он, истинно, злодей".
  4. Что даст тебе понять, Что значит неизбежность?
  5. Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
  6. В этом (Коране), истинно, послание для тех, Кто (всей душою) поклоняется (Аллаху).
  7. Стеснится моя грудь, и не развяжется язык. Пошли Харуну (миссию - мне
  8. Какое множество (преступных) поселений Мы сокрушили за нечестие и зло, Поставив на
  9. Для вас Мы сделали верблюдов Из (всех других) отмеченных (животных) Для (жертво)приношения
  10. Когда внушили повеленье матери твоей:

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Та Ха с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Та Ха продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Та Ха В комплекте с высоким качеством
сура Та Ха Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Та Ха Bandar Balila
Bandar Balila
сура Та Ха Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Та Ха Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Та Ха Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Та Ха Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Та Ха Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Та Ха Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Та Ха Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Та Ха Fares Abbad
Fares Abbad
сура Та Ха Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Та Ха Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Та Ха Al Hosary
Al Hosary
сура Та Ха Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Та Ха Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, June 27, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.