сура Аш-Шамс Аят 7 , русский перевод значения аята.
﴿وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا﴾
[ الشمس: 7]
И всякою душой, И соразмерностью ее (Для проживания на сей земле),
Сура Аш-Шамс ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и душой, и Тем, кто её сотворил совершенной, наделив её силой и разными способностями.
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь душой и Тем, Кто придал ей совершенный облик (или тем, как Он сделал ее облик совершенным)
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И никаким путем вам благочестия не обрести, Пока вы милостью не будете
- Здесь я предстал бы в явном заблужденье.
- Господь мой! Выстрой меня так, Чтоб я исправно совершал молитву И чтобы
- Потом Мы разбудили их, Чтобы они друг друга расспросили, - Один из
- И вот возмездие врагам Аллаха - Огнь, Где вечное пристанище для них,
- Пусть не печалят их слова тебя, (о Мухаммад!). Поистине, Мы знаем, что
- И будет вновь потом Аллах благопреклонен К тому, кого желанием Своим сочтет,
- Деянья ж тех, кто не уверовал (в Аллаха), Подобны миражу в пустыне:
- Вы или Мы взрастили дерево, Которое его питает?
- Но тем, кто Наши ясные знамения отверг, Почить на левой стороне -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шамс с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шамс продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шамс В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

