сура Аш-Шамс Аят 7 , русский перевод значения аята.
﴿وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا﴾
[ الشمس: 7]
И всякою душой, И соразмерностью ее (Для проживания на сей земле),
Сура Аш-Шамс ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и душой, и Тем, кто её сотворил совершенной, наделив её силой и разными способностями.
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь душой и Тем, Кто придал ей совершенный облик (или тем, как Он сделал ее облик совершенным)
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Кого вы придаете в соучастники (Аллаху). Вы стройте козни мне И не
- О, если б знали те, кто не уверовал (в Аллаха), тот момент,
- Алеф - Лям - Мим.
- И ты нам мстишь всего лишь потому, Что мы уверовали (всей душой)
- Пред Ним равны и те из вас, Кто речь свою (по выгоде)
- А если б сделали Мы ангела (Причастным к этим спорам), То Мы
- Зачем же из-за лицемеров Вы разделились на две группы, Коль их Аллах
- Скажи, (о Мухаммад!): "Аллаху и посланнику Его послушны будьте". Но если они
- Ужель и вправду ты - Йусуф? - они сказали. Он им ответил:
- Мы не нашли у большинства из них (Смиренной верности) Завету. А Мы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шамс с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шамс продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шамс В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.