сура Аш-Шамс Аят 7 , русский перевод значения аята.
﴿وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا﴾
[ الشمس: 7]
И всякою душой, И соразмерностью ее (Для проживания на сей земле),
Сура Аш-Шамс ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и душой, и Тем, кто её сотворил совершенной, наделив её силой и разными способностями.
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь душой и Тем, Кто придал ей совершенный облик (или тем, как Он сделал ее облик совершенным)
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Аллаху повинуйтесь и посланнику Его! Не обращайте в
- И тем, (кто обольстится ими), Пристанище - в Аду, И не найти
- Средь тех, кто следовал его путем, Был Ибрахим.
- Не причиняйте зла ей, чтобы вас (Мучительная) кара не постигла В Великий
- Аллах посланников Своих Из ангелов и из среды людей (Своим всеведением мудрым)
- (Ты им) скажи: "О люди Книги! Ужель вы недовольны нами Лишь потому,
- В тот День Рассеются, подобно мотылькам, все люди,
- А если ты их спросишь: "Кто небеса и землю сотворил?", "Аллах!" -
- Питайтесь и на ней стада свои пасите! Здесь, истинно, знамение для тех,
- А перед ними и за их спиной Мы возвели (высокие) преграды, Чтобы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шамс с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шамс продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шамс В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

