сура Аль-Мутаффифин Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ﴾
[ المطففين: 32]
При виде их они обычно говорили: "Они, поистине, заблудшие в сем мире!"
Сура Аль-Мутаффифин ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А когда они видели верующих, то говорили: "Поистине, эти - заблудшие, потому что уверовали в Мухаммада".
Перевод Эльмира Кулиева
а при виде их они говорили: «Воистину, эти впали в заблуждение».
Толкование ас-Саади
После упоминания о воздаянии грешникам и праведникам Всевышний Аллах подчеркнул великую разницу между ними. Он сообщил, что в этом мире грешники презрительно насмехались, глумились и издевались над правоверными. При этом они оставались спокойными, и страх перед Аллахом не проникал в их души. По утрам и вечерам, когда они возвращались к своим семьям, они осмеивали мусульман, получая от этого удовольствие. Воистину, это было величайшим обольщением! Несмотря на свои скверные деяния, они чувствовали себя в этом мире в безопасности, словно на них низошли Писание и завет с Аллахом, подтверждающие, что они во что бы то ни стало обретут счастье. Они считали, что следуют прямым путем и что верующие впали в заблуждение. Они измыслили на Аллаха ложь и дерзнули судить о Нем так, как им вздумается, не имея достаточно знаний об этом.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Вы вспомните Господню милость вам, Когда обрушились на
- Когда (душа при выходе из тела) Подступит к самой горловине
- Их с чашей будут обходить, Наполненною ключевой водою,
- Не сообщить ли вам: Нисходят на кого шайтаны?
- Поистине, Он в силах воскресить его опять!
- В Саду возвышенном,
- Но стал им Сатана заманчиво шептать, Чтоб им открыть срамную (суть) их
- Скажи своим супругам, о пророк, И дочерям, и женам верных, Чтоб на
- И каждая душа сполна получит за свои деянья, - Ведь знает лучше
- Для тех же, кто страшится Бога своего, - Сады, реками омовенны. Им
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мутаффифин с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мутаффифин продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мутаффифин В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.