сура Ан-Наджм Аят 24 , русский перевод значения аята.
﴿أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّىٰ﴾
[ النجم: 24]
Ужель и впрямь владеет человек Всем тем, что только пожелает?
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Человеку недоступно заступничество этих идолов, которое он желает получить, и недоступно то, что возжелает его душа.
Перевод Эльмира Кулиева
Или же для человека уготовано то, чего он желает?
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И все же всякий раз, Почувствовав всю мощь грядущей кары, Они бросались
- (Аллах) сказал: "Так будет. Поистине, Я правду говорю,
- И Фараон сказал: "Вы приведите мне самых искусных чародеев".
- В тот День Мы Ад воспросим: "Сполна ль наполнен ты?" Ответит он:
- Такими были города, (Печальные) истории которых Мы повествуем (в назидание) тебе: К
- Поистине, страшимся мы Дня бедствия и скорби, (Что ниспадет) по воле нашего
- И вслед за этим Мы сынам Исраиля сказали: "Живите на земле (как
- И говорят они: "Когда исполнится все то, Что вы сулите (нам от
- (И тут) сказал Ифрит из джиннов: "Тебе я принесу его, Прежде чем
- Беседы тайные идут от Сатаны, Чтобы внести разлад средь верных. Но он
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

