сура Ан-Наджм Аят 24 , русский перевод значения аята.
﴿أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّىٰ﴾
[ النجم: 24]
Ужель и впрямь владеет человек Всем тем, что только пожелает?
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Человеку недоступно заступничество этих идолов, которое он желает получить, и недоступно то, что возжелает его душа.
Перевод Эльмира Кулиева
Или же для человека уготовано то, чего он желает?
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- То - мудрость ясная, и все ж Предупрежденья эти им не в
- (О люди!) Ваш собрат неодержим, -
- И лишь Аллах владеет всем, Что в небесах и на земле (пребудет),
- А тем, кто верует и доброе творит, Воздаст Он (должные) награды И
- Они ответили: "Тебя мы не поставим выше Знамений ясных, что пришли (к
- Но молвили они: "О Лут! Посланцы мы от твоего Владыки, И до
- Скажи: "(Коран) ниспослан Тем, Кому известны тайны неба и земли, - Он,
- И если (там) они терпение проявят, Огонь убежищем им станет. Но если
- Вот он огонь увидел И сказал семейству своему: "Останьтесь (здесь). Я чувствую
- Ведь ни их кровь, ни мясо их К Аллаху не восходит -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

