сура Ан-Наджм Аят 24 , русский перевод значения аята.
﴿أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّىٰ﴾
[ النجم: 24]
Ужель и впрямь владеет человек Всем тем, что только пожелает?
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Человеку недоступно заступничество этих идолов, которое он желает получить, и недоступно то, что возжелает его душа.
Перевод Эльмира Кулиева
Или же для человека уготовано то, чего он желает?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И до тебя Мы никого не делали бессмертным; И если ты умрешь,
- Но молвили они: "О Лут! Посланцы мы от твоего Владыки, И до
- Восславь же имя Бога твоего - Всевышнего (Хранителя и Властелина),
- А те, к которым загодя от Нас было направлено благое, - Будут,
- Аллах вам дал очаг в ваших домах И дал жилища вам из
- Поистине, их всех до одного Представят перед Нами (в Судный День).
- Сражайтесь с ними - вашими руками Накажет их Аллах, Позором и бесчестием
- Как руководство для людей, А также ниспослал вам Аль Фуркан (Для различения
- Тенистой свежести она не льет И от (жестокого) Огня не защищает".
- Поистине, Он зрит во все!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.