сура Ан-Наджм Аят 24 , русский перевод значения аята.
﴿أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّىٰ﴾
[ النجم: 24]
Ужель и впрямь владеет человек Всем тем, что только пожелает?
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Человеку недоступно заступничество этих идолов, которое он желает получить, и недоступно то, что возжелает его душа.
Перевод Эльмира Кулиева
Или же для человека уготовано то, чего он желает?
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ничтожна плата за продажу своих душ - Из злобной зависти - в
- Такою хваткою Господь твой Казнил селения (людей), Которые неправедными были. И хватка
- И они скажут: "Что случилось с нами, Что мы не видим тех,
- Когда явилось Наше повеленье, Перевернули Мы вверх дном (те города) И пролили
- И те, которые тверды в (правдивости) свидетельств,
- Взять и связать его -
- Что ведает он о Незримом, Чтоб мог он верно видеть?
- Кто ж отвернется и отвергнет веру,
- И продали они его за мизерную цену - (Всего лишь несколько) отсчитанных
- И говорят они: "Коль истину несете вы, Когда ж исполнятся все ваши
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

