сура Ан-Наджм Аят 24 , русский перевод значения аята.
﴿أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّىٰ﴾
[ النجم: 24]
Ужель и впрямь владеет человек Всем тем, что только пожелает?
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Человеку недоступно заступничество этих идолов, которое он желает получить, и недоступно то, что возжелает его душа.
Перевод Эльмира Кулиева
Или же для человека уготовано то, чего он желает?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Предстанут все перед Аллахом, И скажут кроткие всем тем, кто величался: "Мы
- А будь на то желанье Наше, Мы б в каждый город проповедника
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха, Когда его
- А тех, кто верует и доброе творит, Аллах, поистине, введет в Сады,
- А тем, кто не уверовал, (Он) скажет: "Разве знамений Наших не читали
- Считали ложью (откровения Мои) И те, которые до них (грешили), И пало
- О вы, кто верует! Вы вспомните Господню милость вам, Когда обрушились на
- Мы объявили это повеление ему О том, что с наступлением утра Всем
- И всякий раз, когда посланника Мы в город слали, Мы на его
- Поистине, Я есть Аллах, Кроме Меня, иного божества не существует, Служи лишь
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.