сура Ан-Наджм Аят 24 , русский перевод значения аята.
﴿أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّىٰ﴾
[ النجم: 24]
Ужель и впрямь владеет человек Всем тем, что только пожелает?
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Человеку недоступно заступничество этих идолов, которое он желает получить, и недоступно то, что возжелает его душа.
Перевод Эльмира Кулиева
Или же для человека уготовано то, чего он желает?
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ответил (Муса): "Они там по пятам за мной идут. Я поспешил к
- Хвала Владыке, Чья Рука Вершит господство над мирами! К Нему мы завершаем
- А тем, кто верует и доброе творит, Воздаст Он (должные) награды И
- И пусть неверующие не считают, Что Мы на благо им Даем отсрочку
- (И далее) сказали: "О Муса, бросишь первым ты Иль будем мы бросать
- А прежде этого Мы сотворили джиннов из палящего огня.
- В этом - поистине, знамение для тех, Которые испытывают страх Пред наказанием
- И знает лучше твой Господь, Кто в небесах и на земле пребудет.
- Но кто противится Аллаху и посланнику Его, Его пределы преступая, Будут повержены
- К мадйанитам Мы Шу'айба, брата их, послали, И он сказал: "О мой
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

