сура Марьям Аят 25 , русский перевод значения аята.
﴿وَهُزِّي إِلَيْكِ بِجِذْعِ النَّخْلَةِ تُسَاقِطْ عَلَيْكِ رُطَبًا جَنِيًّا﴾
[ مريم: 25]
И потряси ствол пальмы над собой - Она к тебе уронит спелые и свежие плоды, -
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Потряси ствол пальмы, и на тебя она уронит свежие, спелые финики.
Перевод Эльмира Кулиева
Потряси на себя ствол пальмы, и на тебя попадают свежие финики.
Толкование ас-Саади
Пожелание Марьям было результатом ее страха и беспокойства, однако его исполнение не могло принести Марьям ни добра, ни пользы. Напротив, добро и польза заключались в том, что было предопределено для нее. И поэтому ангел решил избавить ее от страха и успокоить, а для этого он воззвал к ней из-под нее. Очевидно, в это время он находился в низине. Он велел ей не переживать и не беспокоиться и поведал ей о том, что в низине течет ручей, из которого она может напиться. Он также велел ей потрясти ствол пальмы для того, чтобы на нее посыпались свежие, вкусные и полезные финики.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не для того тебе Коран Мы ниспосылали, Чтобы он стал (причиной) твоих
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- И, (кроме этого), богатою добычей, Которую они возьмут, - Аллах могуч и
- И если Ты наказываешь их, (так в этом - Твоя Воля); Они
- (Скажи): "Мне Богу града этого Повелено служить и поклоняться, Кто осенил его
- И лишь для тех была назначена суббота, Что разошлись (в вопросе соблюдения)
- Как откровенье от Того, Кто землю сотворил и высь небес построил,
- Молитву совершает по часам И правит очистительную подать, Уверовав в (их) будущую
- Но те, что не уверовали (в Бога), Не перестанут быть в сомнении
- Неужто ты не видишь, как Аллах В (свет) Дня вливает (темень) Ночи
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

