сура Аль-Кахф Аят 39 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَوْلَا إِذْ دَخَلْتَ جَنَّتَكَ قُلْتَ مَا شَاءَ اللَّهُ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ ۚ إِن تَرَنِ أَنَا أَقَلَّ مِنكَ مَالًا وَوَلَدًا﴾
[ الكهف: 39]
И что ж тебе не говорить, входя в свой сад: "На все Господня воля! И лишь с Аллахом мощь (моя)!"? Если (сегодня) видишь ты меня Бедней себя деньгами и детьми,
Сура Аль-Кахф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О, если бы ты, входя в сад и видя, что в нём, говорил: "На всё воля Аллаха! И вся сила моя только от Аллаха! Эта благодарность навсегда сохранила бы тебе милость Аллаха". Он также добавил: "Если же ты видишь, что я беднее тебя имуществом, детьми и помощниками,
Перевод Эльмира Кулиева
Почему, войдя в свой сад, ты не сказал: «Так пожелал Аллах! Нет мощи, кроме как от Аллаха!» Ты считаешь, что у меня меньше богатства и детей, чем у тебя,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Чтоб показать тебе (хотя бы два) Из Наших величайших Знаков.
- Дня Судного Один Он властелин.
- (И прозвучит): "Прочти же книгу (дел) твоих! Тебе достаточно в самом себе
- Ты им открыто возвести, О чем повелено тебе, И отвернись от многобожцев.
- Ведь если покоритесь человеку вам сродни, Поистине, вы будете в убытке.
- И вот сказали иудеи: "Привязана рука Господня (к шее)!" Да будут (к
- Что может быть прекрасней речи, Чем та, что к Господу зовет, Творить
- Скажи: "Никто меня от Господа не защитит, И не найти убежища нигде
- Когда же связанными вместе Там в место тесное их бросят, Они возмолят
- И в этот День Уста Мы им скрепим - И руки их
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.