сура Аль-Калям Аят 26 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Калям Аят 26 (Al-Qalam - القلم).
  
   

﴿فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ﴾
[ القلم: 26]

(Валерия Михайловна Порохова)

Едва завидев сад, (В отчаянье) воскликнули они: "Поистине, сошли мы с верного пути!

Сура Аль-Калям Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Увидев свой сад сожжённым, чёрным, они сказали в замешательстве: "Поистине, мы заблудились. Это не наш сад.


Перевод Эльмира Кулиева


Когда же они увидели его, они сказали: «Мы сбились с пути!


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 26 суры Аль-Калям

فلما رأوها قالوا إنا لضالون

سورة: القلم - آية: ( 26 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 565 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Я от себя не стану гнать уверовавших (в Бога), (Какими б низкими
  2. Но если прекратят они, - Аллах ведь всепрощающ, милостив безмерно!
  3. Когда даем Мы человеку Вкус Нашей милости познать После того, как зло
  4. О вы, кто верует! Ведя секретную беседу, Не говорите о таком, Что
  5. И для того, чьи добрые деянья перевесят,
  6. А если бы у вас Он попросил его, То в вас бы
  7. Тем, кто от зла (заблудших) устранился, Не взяв для почитанья их, В
  8. Но ни одной душе Господь не даст отсрочки, Когда придет назначенный черед.
  9. Спешите ж заслужить прощение Аллаха И пребывание в Его Саду, Что простирается
  10. Господь сказал: "Низвергнитесь отсюда И будьте во вражде друг другу! Земля обителью

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Калям Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Калям Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Калям Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Калям Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Калям Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Калям Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Калям Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Калям Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Калям Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Калям Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Калям Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Калям Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Калям Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Калям Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Калям Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, September 28, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.