сура Аль-Калям Аят 26 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Калям Аят 26 (Al-Qalam - القلم).
  
   

﴿فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ﴾
[ القلم: 26]

(Валерия Михайловна Порохова)

Едва завидев сад, (В отчаянье) воскликнули они: "Поистине, сошли мы с верного пути!

Сура Аль-Калям Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Увидев свой сад сожжённым, чёрным, они сказали в замешательстве: "Поистине, мы заблудились. Это не наш сад.


Перевод Эльмира Кулиева


Когда же они увидели его, они сказали: «Мы сбились с пути!


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 26 суры Аль-Калям

فلما رأوها قالوا إنا لضالون

سورة: القلم - آية: ( 26 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 565 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Кто нечестивее того, Кто ложь на Господа возводит И ложью истину считает,
  2. Есть и такие, кто (притворно) сморит на тебя; Но сможешь ли слепому
  3. Где Истина живет, Присутствием могучего Владыки (освещена)!
  4. Поистине, среди людей всех ближе к Ибрахиму Те, кто пошел его путем,
  5. Или б посыпались сокровища ему, Иль сад бы у него явился, Откуда
  6. Ведь те, кто присягает рукоклятвенно тебе, Поистине, приносят клятву Богу, И Божия
  7. Клянусь сияньем красного заката
  8. Их возглас там: "Хвала Тебе, Аллах!" "Мир вам!" - приветом там им
  9. И сотворили Мы для них Подобные (тому ковчегу) корабли, На коих (воздух
  10. Ответил он: "Господь твой так сказал: "Легко Мне это (сделать). Мы сделаем

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Калям Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Калям Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Калям Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Калям Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Калям Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Калям Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Калям Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Калям Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Калям Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Калям Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Калям Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Калям Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Калям Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Калям Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Калям Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 8, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.