сура Аль-Калям Аят 26 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Калям Аят 26 (Al-Qalam - القلم).
  
   

﴿فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ﴾
[ القلم: 26]

(Валерия Михайловна Порохова)

Едва завидев сад, (В отчаянье) воскликнули они: "Поистине, сошли мы с верного пути!

Сура Аль-Калям Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Увидев свой сад сожжённым, чёрным, они сказали в замешательстве: "Поистине, мы заблудились. Это не наш сад.


Перевод Эльмира Кулиева


Когда же они увидели его, они сказали: «Мы сбились с пути!


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 26 суры Аль-Калям

فلما رأوها قالوا إنا لضالون

سورة: القلم - آية: ( 26 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 565 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Неужто не пришлось им по земле пройти И посмотреть, каков конец был
  2. И из людей Писания Он выйти (повелел) из укреплений тем, Что помогали
  3. О, горе для (Моих) рабов! К ним не приходит ни один посланник,
  4. Не погубил Господь твой ни единого селенья, Пока к ним в главное
  5. И ангелов, кто в услужении Аллаха, Они за женщин принимают. Ужель они
  6. Так и среди людей, скота, животных Встречаются различные цвета. Поистине, испытывают (Благоговейный)
  7. И (благ) не раздавай В надежде получить (с лихвой) обратно.
  8. Опричь того, что Сам Аллах Себе позволит, - Он знает все, что
  9. Говоря: "О, горе нам! Мы были нарушителями (Божьей воли).
  10. Ужель они не знают, что тому, Кто против Бога и посланника идет,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Калям Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Калям Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Калям Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Калям Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Калям Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Калям Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Калям Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Калям Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Калям Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Калям Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Калям Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Калям Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Калям Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Калям Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Калям Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой