сура Ан-Наба Аят 26 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Наба Аят 26 (An-Naba - النبأ).
  
   

﴿جَزَاءً وِفَاقًا﴾
[ النبأ: 26]

(Валерия Михайловна Порохова)

Что станет им достойным возданьем, -

Сура Ан-Наба Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


как заслуженное воздаяние за их нечестивые деяния.


Перевод Эльмира Кулиева


Это будет подобающим возмездием.


Толкование ас-Саади


Они заслужили такое ужасное наказание своими скверными деяниями. Аллах не будет несправедлив к ним, ибо они сами были несправедливы к себе. Вот почему далее Аллах упомянул некоторые из деяний, за которые они будут удостоены этого возмездия.

Послушайте Аят 26 суры Ан-Наба

جزاء وفاقا

سورة: النبأ - آية: ( 26 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 582 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Вкушайте вы и предавайтесь похотям своим Короткое мгновенье (на земле), - Ведь
  2. Неужто у них ноги есть, которыми ходить, Иль руки есть, которыми хватать?
  3. В тот День, Когда в Огне раскалено (добро их) будет И им
  4. Вы никогда ко всем из ваших жен Не сможете быть равно справедливы,
  5. И в завершение всего Он утвердил создание небес, Что были как бы
  6. Быть может, лестница имеется у них, Поднявшись по которой Они подслушать могут
  7. Посмотрим мы: Сказал ты правду иль солгал, - ответил (Сулейман). -
  8. Но молвили вожди его народа Из тех, кто не уверовал (в Аллаха),
  9. И молвили они: "Хвала Тебе, (Владыка)! Мы ведаем лишь то, чему Ты
  10. Господь услышал их (призывы) и ответил: "Не дам Я никогда пропасть Ни

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Наба Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Наба Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Наба Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Наба Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Наба Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Наба Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Наба Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ан-Наба Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Наба Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Наба Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Наба Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Наба Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Наба Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Наба Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Наба Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 3, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой