сура Ан-Наба Аят 26 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Наба Аят 26 (An-Naba - النبأ).
  
   

﴿جَزَاءً وِفَاقًا﴾
[ النبأ: 26]

(Валерия Михайловна Порохова)

Что станет им достойным возданьем, -

Сура Ан-Наба Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


как заслуженное воздаяние за их нечестивые деяния.


Перевод Эльмира Кулиева


Это будет подобающим возмездием.


Толкование ас-Саади


Они заслужили такое ужасное наказание своими скверными деяниями. Аллах не будет несправедлив к ним, ибо они сами были несправедливы к себе. Вот почему далее Аллах упомянул некоторые из деяний, за которые они будут удостоены этого возмездия.

Послушайте Аят 26 суры Ан-Наба

جزاء وفاقا

سورة: النبأ - آية: ( 26 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 582 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. В знак Корана, исполненного мудрости (Господней), -
  2. Их (запоздалое признанье) в вере После того, как силу Нашей (мощи) уже
  3. Когда перевернулися могилы, -
  4. Ведь только те в знаменья Наши верят, Кто при помине их ниц
  5. Да будет убиен он! Как он все устроил!
  6. И вот назначили Мы это место Ибрахиму (Для становления Святого Дома) И
  7. (Господь) сказал: "Ты, истинно, средь тех, Кому дана отсрочка
  8. Вы ж после этого отворотились, И, если б не было на вас
  9. Те, кто не верит в жизнь после смерти, Даруют ангелов названиями женщин.
  10. Такие - те, кто истинно уверовал (в Аллаха). Им - степень (воздаяния)

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Наба Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Наба Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Наба Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Наба Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Наба Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Наба Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Наба Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Наба Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Наба Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Наба Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Наба Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Наба Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Наба Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Наба Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Наба Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, April 30, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.