сура Ан-Назиат Аят 6 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Назиат Аят 6 (An-Naziat - النازعات).
  
   

﴿يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ﴾
[ النازعات: 6]

(Валерия Михайловна Порохова)

В тот День, (Когда под трубный глас) Великим сотрясеньем (Земля и горы) сотрясутся

Сура Ан-Назиат Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


что Судный час непременно настанет в тот День, когда первый трубный глас сотрясёт и уничтожит творения,


Перевод Эльмира Кулиева


В тот день сотрясется сотрясающаяся (раздастся первый трубный глас, после которого творения умрут),


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 6 суры Ан-Назиат

يوم ترجف الراجفة

سورة: النازعات - آية: ( 6 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 583 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Откликнутся (на проповедь пророка) Лишь те, которые (желают) слышать. А (что касается)
  2. Я их не звал в свидетели Творения Небес, земли и их самих,
  3. У вас награды я за это не прошу. Поистине, моя награда -
  4. Себе вы в помощь призовите Терпение, и стойкость, и молитву, - Сие
  5. (Ступеней, по которым) Ангелы и Дух к Нему восходят За день один
  6. Неужто им знамением не служит то, Что ведают о нем Исраиля ученые
  7. Скажи: "Вы видели те ваши божества, Кого вы призываете, помимо Бога? Вы
  8. Не будьте вы подобны тем, Которые забыли Бога, А Он заставил их
  9. Скажи: "Явилась Истина, и Ложь исчезла, - Ведь Ложь обречена на исчезанье".
  10. Ведь день твой полон множеством забот.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Назиат Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Назиат Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Назиат Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Назиат Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Назиат Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Назиат Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Назиат Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Назиат Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Назиат Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Назиат Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Назиат Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Назиат Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Назиат Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Назиат Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Назиат Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, August 26, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.