сура Ан-Назиат Аят 6 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Назиат Аят 6 (An-Naziat - النازعات).
  
   

﴿يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ﴾
[ النازعات: 6]

(Валерия Михайловна Порохова)

В тот День, (Когда под трубный глас) Великим сотрясеньем (Земля и горы) сотрясутся

Сура Ан-Назиат Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


что Судный час непременно настанет в тот День, когда первый трубный глас сотрясёт и уничтожит творения,


Перевод Эльмира Кулиева


В тот день сотрясется сотрясающаяся (раздастся первый трубный глас, после которого творения умрут),


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 6 суры Ан-Назиат

يوم ترجف الراجفة

سورة: النازعات - آية: ( 6 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 583 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И вот за то, что свой завет нарушили они, Мы предали проклятью
  2. И не используйте вы клятв своих Как (средство) вероломного обмана, Чтоб, поскользнувшись,
  3. Они продолжили свой путь, Пока не подошли к селенью И жителей его
  4. Сегодня вам вопить (не должно), - Поистине, вам помощи от Нас не
  5. И не могли вы схорониться, Чтобы свидетелями против вас не стали Ни
  6. Тебе по Истине Мы повествуем сказ о них: Поистине, то были отроки,
  7. Когда раскрыты будут свитки (записей добра и зла),
  8. Несите мне куски железа". Когда (железом) он сровнял (пространство) Между крутыми склонами
  9. Кто ложью Судный День нарек.
  10. (Я) это (говорю), чтоб (мой супруг) узнал, Что я в отсутствие его

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Назиат Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Назиат Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Назиат Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Назиат Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Назиат Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Назиат Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Назиат Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Назиат Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Назиат Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Назиат Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Назиат Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Назиат Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Назиат Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Назиат Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Назиат Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 17, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.