сура Фуссилят Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَنُذِيقَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا عَذَابًا شَدِيدًا وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَسْوَأَ الَّذِي كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ فصلت: 27]
Но непременно Мы дадим неверным Познать суровой кары вкус И воздадим Мы им (сполна) за прегрешенья.
Сура Фуссилят ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянёмся, Мы подвергнем тех, кто не уверовал, жестокому наказанию за их вражду к Корану, и Мы воздадим им худшим наказанием за их деяния.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы непременно дадим неверующим вкусить тяжкие мучения и воздадим им за наихудшее из того, что они совершали.
Толкование ас-Саади
Речь идет о воздаянии за неверие и грехи. Они совершили много грехов, но воздаяние будет соответствовать самому тяжкому из них - неверию и многобожию. Аллах ни с кем не поступит несправедливо!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Того, Кто сотворил тебя, и выровнял, и соразмерил,
- А тем, кто верует и доброе творит, Мы не возложим груз на
- (Ему) ответил Фараон: "Коль ты действительно принес знаменье, Представь же нам его,
- Их молния почти слепит, Но всякий раз, когда она им светит, Они
- Но если же они будут склоняться к миру, Склонись и ты к
- И лишь Аллах владеет небесами и землей, Творит Он все, что пожелает.
- И предоставь Мне справиться со всеми, Кто, наслаждаясь благами на сей земле,
- Мы для него разгладим путь для (вечного) страданья;
- Ужель вы станете оспаривать все то, что он узрел?
- Ведь он тогда уверен был, Что никогда он к Нам не возвратится.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Фуссилят с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Фуссилят продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Фуссилят В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.