сура Саба Аят 35 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالُوا نَحْنُ أَكْثَرُ أَمْوَالًا وَأَوْلَادًا وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ﴾
[ سبأ: 35]
И говорили: "Мы добром богаче и детьми. Нас наказанью не подвергнут".
Сура Саба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они, хвастаясь, говорили: "Мы превосходим вас в богатстве и детях. Нас не подвергнут наказанию в будущей жизни".
Перевод Эльмира Кулиева
Они говорили: «У нас больше богатства и детей, и нас не подвергнут мучениям».
Толкование ас-Саади
Мы вообще не будем воскрешены, а если и будем, то Господь, одаривший нас несметным богатством и многочисленными детьми на земле, непременно одарит нас еще более щедрым вознаграждением в Последней жизни. А это значит, что мы не будем наказаны.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Пред Ним равны и те из вас, Кто речь свою (по выгоде)
- И в достоянии у них Всегда имелась доля для лишенных, Для тех,
- Они вреда не нанесут вам, Чиня лишь мелкие обиды; А коль сойдутся
- Найдет убежище себе во Рву бездонном.
- Он - полновластный Господин над слугами Своими, Он мудр и (о всякой
- Дурные (женщины) - дурным (мужьям), (Мужья) бесстыжие - бесстыжим (женам), Добропорядочные (женщины)
- Помеченные Господом твоим, Они недалеки от нынешних (селений) нечестивцев.
- И всякой вести (в этой Книге) Определен свой срок, И скоро вы
- Ведь при втором явлении его (Пророк), поистине, его уж видел
- Мы небеса ближайшие украсили светильниками (звезд), И Мы их сотворили для того,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Саба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Саба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Саба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.