сура Саба Аят 28 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Саба Аят 28 (Saba - سبأ).
  
   
Verse 28 from surah Saba

﴿وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا كَافَّةً لِّلنَّاسِ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ سبأ: 28]

(Валерия Михайловна Порохова)

Тебя, (о Мухаммад!), послали Мы ко всем народам Как правовестника (Господних откровений) И увещателя (от зла), Но большинство людей не знает.

Сура Саба Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И Мы послали тебя ко всем людям (о Мухаммад!) - добровестником для тех, кто уверовал, и увещевателем о наказании для неверных. Но большинство людей не знают твою истину, всеобщность твоего послания и призыва и не могут постичь этого.


Перевод Эльмира Кулиева


Мы отправили тебя ко всем людям добрым вестником и предостерегающим увещевателем, но большинство людей не знает этого.


Толкование ас-Саади


Всевышний возвестил Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, что тот послан только для того, чтобы обрадовать всех людей без исключения вестью о щедром вознаграждении и предупредить их о мучительном наказании, а также поведать им о тех деяниях, которые влекут за собой то или иное вознаграждение и наказание. Посланник, да благословит его Аллах и приветствует, не был властен над людьми, но упрямые неверующие продолжали требовать от него то, на что способен только один Аллах. Поэтому Всевышний сказал, что очень часто люди не знают истины. Они либо просто не ведают об истине, либо упрямо отказываются принять ее. Последние все равно подобны тем людям, которые лишены истинного знания, потому что они отказываются повиноваться проповедникам истины и требуют от них невозможного, пытаясь оправдать свое неверие.

Послушайте Аят 28 суры Саба

وما أرسلناك إلا كافة للناس بشيرا ونذيرا ولكن أكثر الناس لا يعلمون

سورة: سبأ - آية: ( 28 )  - جزء: ( 22 )  -  صفحة: ( 431 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. (О Мухаммад!) Ты не спеши переложить (Ниспосланные откровения Корана) на язык, (Боясь,
  2. Но жители сказали им: "Всего лишь люди вы, подобные всем нам, И
  3. Не дал Аллах установлений Ни о бахире, ни о са'ибе, ни о
  4. Мы милостью Своей Спасли его и тех, кто с ним, И истребили
  5. Но те, кто, повернув назад, отступниками стали После того, как путь прямой
  6. И вот, когда вы встретились лицом к лицу, Вашим глазам Он их
  7. Они сочли его лжецом И ей подрезали (колени). И вот за это
  8. Прелюбодей не (смеет) в связь вступать Ни с кем, помимо многобожницы иль
  9. Отец сказал: "О нет! Вам души ваши (подсказали) Все это дело (вымыслом)
  10. (Величием Его) в своем высоком своде Готовы расколоться небеса, И славословят ангелы

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Саба с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Саба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Саба В комплекте с высоким качеством
сура Саба Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Саба Bandar Balila
Bandar Balila
сура Саба Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Саба Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Саба Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Саба Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Саба Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Саба Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Саба Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Саба Fares Abbad
Fares Abbad
сура Саба Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Саба Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Саба Al Hosary
Al Hosary
сура Саба Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Саба Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 6, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой