сура Аль-Ляйль Аят 7 , русский перевод значения аята.
﴿فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ﴾
[ الليل: 7]
Разгладим путь Мы к (вечному) блаженству.
Сура Аль-Ляйль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах направит по пути добра, что приведёт его к благоденствию и спокойствию.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы облегчим путь к легчайшему (к праведным деяниям).
Толкование ас-Саади
Он выплачивает закят, делает пожертвования, раздает искупительную милостыню, расходует средства на благие цели и тем самым поклоняется Аллаху посредством своего имущества. Он также поклоняется своему Господу телом, совершает намаз, соблюдает пост. Наряду с этим он выполняет смешанные обряды поклонения, такие как большое и малое паломничество. Он избегает грехов, от которых предостерег Аллах. Он свидетельствует о том, что нет божества, кроме Аллаха, исповедует правильные воззрения и верит в воздаяние. Такому человеку Аллах облегчает судьбу, помогает обрести благо и избежать зла. А происходит это, потому что он сам пошел по пути, который по воле Аллаха делает человеческую жизнь легкой.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Другие же грехи свои признали: Они мешали доброе деяние с другим -
- Для искренних и верных слуг Господних -
- Поистине, лишь Мы даруем жизнь и смерть, И к Нам ведет последний
- В тот День, Когда Мы соберем из каждого народа Толпу из тех,
- И если Сатана ко злу тебя склоняет, Ищи спасения у Бога, -
- И можно ли сравнить живых и мертвых? Аллах, поистине, дает (Себя) услышать
- Суди же между ними по тому, Что ниспослал тебе Аллах. Не следуй
- И утверждают те, кто не уверовал (в Аллаха), Что никогда воскрешены они
- Но кто страшился гнева Бога, Избавлен будет от Огня (навечно),
- Господь мой! Дай мне праведного (сына)!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ляйль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ляйль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ляйль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

