сура Гафир Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالَ الَّذِي آمَنَ يَا قَوْمِ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُم مِّثْلَ يَوْمِ الْأَحْزَابِ﴾
[ غافر: 30]
Тогда сказал благочестивый: "О мой народ! Боюсь я (наступления) для вас Дня (бедствия), подобного тому, Что наступил для соучастников (в грехах);
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Верующий муж из рода Фараона сказал ещё: "О народ мой! Я боюсь, что наступит для вас такой же день, как те, которые наступили для прежних народов, ополчившихся против своих посланников,
Перевод Эльмира Кулиева
Тогда тот, кто уверовал, сказал: «О мой народ! Я боюсь, что вас постигнет нечто подобное дню соумышленников,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Та - Ха.
- И полагайся только на Аллаха, - Его, как покровителя, довольно!
- Великий День,
- Будь то прощенье иль предупрежденье, -
- Когда же некие из них сказали: "Зачем вы увещаете народ, Который Аллах
- За что Господь мне дал прощенье И почестью Своею наделил!"
- Когда им говорят: "Идите вы к тому, что вам низвел Аллах, К
- Как только к ним нисходит Сура, Средь них есть те, кто говорит:
- Ведь, истинно, За каждой тягостью наступит облегченье.
- И Мы представим Ад В тот День Перед (прозревшими) глазами нечестивцев -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

