сура Гафир Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالَ الَّذِي آمَنَ يَا قَوْمِ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُم مِّثْلَ يَوْمِ الْأَحْزَابِ﴾
[ غافر: 30]
Тогда сказал благочестивый: "О мой народ! Боюсь я (наступления) для вас Дня (бедствия), подобного тому, Что наступил для соучастников (в грехах);
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Верующий муж из рода Фараона сказал ещё: "О народ мой! Я боюсь, что наступит для вас такой же день, как те, которые наступили для прежних народов, ополчившихся против своих посланников,
Перевод Эльмира Кулиева
Тогда тот, кто уверовал, сказал: «О мой народ! Я боюсь, что вас постигнет нечто подобное дню соумышленников,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда ему Послание от Нас читают, Он отвечает: "Это сказы первых!"
- Не сообщить ли вам: Нисходят на кого шайтаны?
- То будет День, Когда они дар речи потеряют
- И дамы в городе сказали: "Задумала жена вельможи Вовлечь в соблазн юного
- И станете вы лучшим из народов, Явившихся из всех родов и всех
- Ведь Он один вершит первичное созданье, И Он один способен жизнь восстановить.
- Те, кто не верует, подобны пастуху, Который голосит призывно (к стаду), Что
- Когда пришел он к питьевым местам Мадйана, Он там нашел толпу людей,
- И (далее) сказал благочестивый: "О мой народ! Вы следуйте за мной, И
- Их наслажденье (в этом мире) кратко и ничтожно, (В другом же) -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

