сура Аз-Зарият Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ﴾
[ الذاريات: 32]
Они ответили: "Мы посланы к народу, погрязшему в грехе,
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они ответили: "Поистине, мы посланы к народу, упорствующему в ослушании Аллаха,
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «Мы посланы к грешным людям,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Был вам в посланнике Аллаха Пример хороший тем, Кто возложил свои надежды
- О человек! Стремишься ты к Владыке своему (Чрез все невзгоды бытия земного)
- И завершается Господне Слово По Истине и справедливости (Господней Воли). Никто не
- Таким прибежище - Огонь, За то, что для себя уготовали.
- Кольчугу делай! - (наказали). - И хорошо размер кольцовых петель соблюдай. Твори
- Но тот, кто истину приносит, И тот, кто признает ее, Благочестив (пред
- Неужто они будут ждать, Пока к ним не сойдут Аллах Под сенью
- Зови на путь Господень мудростью и добрым наставленьем И с ними спор
- Они не чтят ни родственные связи, Ни договорных обязательств По отношению к
- Клеветнику, носителю злословья,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

