сура Аз-Зарият Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ﴾
[ الذاريات: 32]
Они ответили: "Мы посланы к народу, погрязшему в грехе,
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они ответили: "Поистине, мы посланы к народу, упорствующему в ослушании Аллаха,
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «Мы посланы к грешным людям,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И скажет (в День Суда) Аллах: "О Иса, сын Марйам! Ужель ты
- Когда он из знамений Наших что-нибудь узнает, Он обращает их в насмешку.
- Им не услышать там пустых речей, Одно лишь "Мир!" (им будет там
- Не посмотреть ли вам (внимательней) на тех, Кого (с таким усердием) вы
- Айн - Син - Каф.
- Ведь никогда ты не заставишь мертвых слышать И не заставишь ты глухих,
- Не только так! Мы можем его пальцев кончики собрать В порядке совершенном.
- Но тем, кто (Истину) отвергнет, Сочтя за ложь знаменья Наши, - Быть
- И вот тогда вы все, Погрязшие в грехах, отвергшие (Господне откровенье),
- Мы прежде Мусе дали Книгу - Не будь в сомнении о встрече
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

