сура Абаса Аят 23 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ﴾
[ عبس: 23]
Так нет же! Человек не делает того, Что заповедано ему (Аллахом)!
Сура Абаса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Истинно, что человек, несмотря на то, что жил долго в земной жизни, не выполнил того, что Аллах повелел ему: он не верил в Аллаха и не повиновался Ему.
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет! Он не выполняет того, что Он приказал ему.
Толкование ас-Саади
Он не выполняет того, что Он приказал ему. Как же неблагодарен человек милостям Аллаха! Он противится истине после того, как она открывается ему! А ведь он является всего лишь беспомощным творением, созданным из презренной влаги. Аллах соразмерил его облик, сделал его стройным и одарил его удивительными видимыми и невидимыми способностями. Он облегчил ему пути достижения мирских и религиозных благ, указал ему на прямой путь, разъяснил его и испытал его верность, обременив повелениями и запретами. Он почтил его тем, что усопшего человека хоронят, и труп его не остается на поверхности земли, подобно трупам других животных. А затем Он воскресит его для того, чтобы воздать за совершенные им деяния. Аллах управляет человеком и испытывает его многочисленными превратностями судьбы. Никто не разделяет с Ним этой власти, и, несмотря на это, человек не исполняет Его велений, допускает упущения и остается в долгу перед Ним.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Чтоб истинность той истины представить И обнаружить лживость лжи, Хотя виновным это
- Чтоб никого, кроме Аллаха, вы не чтили. Я от Него, поистине, к
- Известно Нам, какая доля От них оторвана землей. У Нас та Книга,
- Он - Тот, Кто Бог на небесах, Бог на земле. Исполнен мудрости
- И та вода, которую вы пьете, -
- Таким им будет воздаяние за то, Что не поверили в знаменья Наши
- И если бы (всевидящий) Господь Узрел в их (душах) что-нибудь благое, Он
- Тогда не будет им другой увертки, как сказать: "Клянемся Господом, Владыкой нашим,
- На них пролили Мы дождем (Из серы, о'гня и каменьев). Смотри, каков
- Господь наш! Ниспошли Свое прощенье Мне, и родителям моим, и верным В
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Абаса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Абаса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Абаса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

