сура Абаса Аят 23 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ﴾
[ عبس: 23]
Так нет же! Человек не делает того, Что заповедано ему (Аллахом)!
Сура Абаса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Истинно, что человек, несмотря на то, что жил долго в земной жизни, не выполнил того, что Аллах повелел ему: он не верил в Аллаха и не повиновался Ему.
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет! Он не выполняет того, что Он приказал ему.
Толкование ас-Саади
Он не выполняет того, что Он приказал ему. Как же неблагодарен человек милостям Аллаха! Он противится истине после того, как она открывается ему! А ведь он является всего лишь беспомощным творением, созданным из презренной влаги. Аллах соразмерил его облик, сделал его стройным и одарил его удивительными видимыми и невидимыми способностями. Он облегчил ему пути достижения мирских и религиозных благ, указал ему на прямой путь, разъяснил его и испытал его верность, обременив повелениями и запретами. Он почтил его тем, что усопшего человека хоронят, и труп его не остается на поверхности земли, подобно трупам других животных. А затем Он воскресит его для того, чтобы воздать за совершенные им деяния. Аллах управляет человеком и испытывает его многочисленными превратностями судьбы. Никто не разделяет с Ним этой власти, и, несмотря на это, человек не исполняет Его велений, допускает упущения и остается в долгу перед Ним.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель не поклоняться мне Тому, Кто сотворил меня И у Кого сойдутся
- Тем, кто уверовал (в Него) и был благочестив, Страшася Его гнева, -
- И даже если он представит извиненья, (Они Аллахом приняты не будут).
- А тот, кто сведущ был в Писании, сказал: "Тебе я принесу его,
- Она сказала: "О Господь мой! Как явится ко мне сие дитя, Когда
- Если они с тобою препираться станут, Скажи: "Известно лучше Господу, что делаете
- Про то свидетельствуют те, Которые приближены (к Аллаху).
- (Известны Богу) эти люди, И знает Он, что скрыто в их сердцах.
- Страсть к накоплению добра Вас отвлекает от деяний должных
- Среди садов, источников (обильных вод),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Абаса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Абаса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Абаса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

