сура Ар-Рум Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا مَسَّ النَّاسَ ضُرٌّ دَعَوْا رَبَّهُم مُّنِيبِينَ إِلَيْهِ ثُمَّ إِذَا أَذَاقَهُم مِّنْهُ رَحْمَةً إِذَا فَرِيقٌ مِّنْهُم بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ﴾
[ الروم: 33]
Когда людей коснется зло, Они взывают к своему Владыке, К Нему в раскаянии (лик свой) обращая; Когда же Он дает вкусить им от Своих щедрот - Гляди! Уж часть их прочит сотоварищей Ему,
Сура Ар-Рум ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда людей коснётся зло: болезни, бедствия, трудности, они взывают к Аллаху с раскаянием, моля Его отвести беду от них. А когда Аллах отведёт беду от них и дарует им от Себя благо, то некоторые из них спешат поклоняться другим богам наряду с Аллахом.
Перевод Эльмира Кулиева
Когда людей касается зло, они начинают взывать к своему Господу, обращаясь к Нему с раскаянием. А затем, когда Он дает им вкусить милость от Него, часть из них начинает приобщать сотоварищей к своему Господу,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель они берут в заступники себе Другие (божества), помимо Бога? Скажи: "Даже
- Ведь он тогда уверен был, Что никогда он к Нам не возвратится.
- Но те, кто в будущую жизнь не верит, От этого пути уходят.
- Для тех, кто не уверовал в Аллаха, - муки Ада, - Поистине,
- Когда к тебе приходят лицемеры, То говорят они: "Свидетельствуем мы, что ты
- И притчею (Господь являет) Рай, Что был обещан тем, Которые, страшася Его
- Они не могут помощь оказать ни им и ни самим себе.
- Ужель не поразмыслить вам (получше)?
- Аллах Свое водительство умножит Для тех, кто следует прямой стезей; А то,
- Я - к вам посланник верный (от Него).
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рум с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рум продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рум В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.