сура Ар-Рум Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا مَسَّ النَّاسَ ضُرٌّ دَعَوْا رَبَّهُم مُّنِيبِينَ إِلَيْهِ ثُمَّ إِذَا أَذَاقَهُم مِّنْهُ رَحْمَةً إِذَا فَرِيقٌ مِّنْهُم بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ﴾
[ الروم: 33]
Когда людей коснется зло, Они взывают к своему Владыке, К Нему в раскаянии (лик свой) обращая; Когда же Он дает вкусить им от Своих щедрот - Гляди! Уж часть их прочит сотоварищей Ему,
Сура Ар-Рум ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда людей коснётся зло: болезни, бедствия, трудности, они взывают к Аллаху с раскаянием, моля Его отвести беду от них. А когда Аллах отведёт беду от них и дарует им от Себя благо, то некоторые из них спешат поклоняться другим богам наряду с Аллахом.
Перевод Эльмира Кулиева
Когда людей касается зло, они начинают взывать к своему Господу, обращаясь к Нему с раскаянием. А затем, когда Он дает им вкусить милость от Него, часть из них начинает приобщать сотоварищей к своему Господу,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но наш Господь был добр к нам, Избавив нас от наказания самумом.
- Поистине, различны ваши устремленья!
- (А потому) - Ты терпеливо жди указа твоего Владыки И не прислушивайся
- Он - Тот, Кто вам дает возможность Пересекать и сушу, и моря
- Но к тем, кто (в чуждые края) переселился После (тяжелых) испытаний, Потом
- И если бы Аллах им выселения не предназначил, Он наказал бы в
- Разве запамятовал человек, что в давние [времена] Мы создали его из ничего?
- Но тот, кто истину приносит, И тот, кто признает ее, Благочестив (пред
- Мы назначаем срок (нужды), Мы - лучшие установители всех назначений.
- Среди посланников Господних Я - не носитель новоявленного (Слова). Не знаю я,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рум с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рум продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рум В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.