сура Аль-Ляйль Аят 1 , русский перевод значения аята.
﴿وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ﴾
[ الليل: 1]
Клянусь спустившимся покровом ночи,
Сура Аль-Ляйль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь ночью, когда она окутывает весь мир своим мраком, [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 21 айата. Аллах Всевышний поклялся тремя вещами, что деяния людей различны: одни из них благочестивые, ведущие к прямому пути, другие же ведут к заблуждению. Тому, кто расходовал на пути Аллаха, был богобоязненным и искренне уверовал в Аллаха, Он поможет вершить благодеяния. А тому, кто скупился и полагал, опираясь на своё богатство, что он не нуждается в милости Аллаха и не уверовал, Аллах облегчит путь к тягостному и вечному несчастью. Его богатство не поможет ему, когда он подвергнется адскому мучению. В айатах указывается, что Аллах по Своей милости возложил на Себя задачу указать людям прямой путь и что Ему принадлежит и эта жизнь, и жизнь будущая. Он увещевал людей огнём, в который войдут несчастные нечестивцы и от которого будут спасены богобоязненные.]]
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь ночью, когда она покрывает землю!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Это для Господа легко.
- Собратья правой стороны - Кто ж этой стороны собратья?
- Тот День, Когда раздастся трубный глас И толпами пойдете вы;
- И (вспомни,) как Господь твой ангелам сказал: "Я человека сотворю из глины,
- Я - к вам посланник верный (от Него).
- И из народа Мусы есть община, Что следует стезею Истины (Господней) И
- Мы воспретили ему грудь кормилиц, (Пока к ним не пришла его сестра
- Тогда расколется небесный свод, И сбудется Господне обещанье.
- Ответил он: "Могущество, что дал мне мой Господь, Мне лучше (по награде).
- Но бесполезно покаяние для тех, Которые вершат дурное, И лишь когда пред
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ляйль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ляйль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ляйль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

