сура Ас-Саффат Аят 48 , русский перевод значения аята.
﴿وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ﴾
[ الصافات: 48]
Им будут девы большеоки, Смиренно опустившие глаза,
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
У этих, искренне поклоняющихся Аллаху, будут в садах благоденствия красивые большеглазые девы, целомудренные, опустившие смиренно глаза, в которых нет запретной страсти и которые смотрят только на своих супругов и не смотрят на других, -
Перевод Эльмира Кулиева
Возле них будут гурии, потупляющие взоры, большеглазые,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Я от себя не стану гнать уверовавших (в Бога), (Какими б низкими
- А кто под (тяжестью) обид Способен (за себя стоять и) защищаться, -
- Но среди них разногласят (различные) общины, И горе тем, кто не уверовал
- И хитрость (тяжкую) задумали они,
- (И вспомни), как Йусуф сказал отцу: "О мой отец! Одиннадцать светил небесных,
- И меж собою не сравняться Всем обитателям Огня и Сада, И в
- На ней Мы пропитание устроили для вас И тех, кого кормить вам
- А те, кто счел знаменья Наши ложью И величается над ними, -
- Они сказали: "О наш народ! Мы Книгу слушали сейчас, Ниспосланную после Мусы
- Потом Мы (повелением Своим) Тебя наставили на путь Закона - (шариата), -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.