сура Ас-Саффат Аят 48 , русский перевод значения аята.
﴿وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ﴾
[ الصافات: 48]
Им будут девы большеоки, Смиренно опустившие глаза,
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
У этих, искренне поклоняющихся Аллаху, будут в садах благоденствия красивые большеглазые девы, целомудренные, опустившие смиренно глаза, в которых нет запретной страсти и которые смотрят только на своих супругов и не смотрят на других, -
Перевод Эльмира Кулиева
Возле них будут гурии, потупляющие взоры, большеглазые,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И тут одна его голень Примкнет к другой голени.
- Он - Тот, Кто Своего посланника послал И с ним - (вам)
- Он предлагает притчи Нам, Забыв о том, как сам был создан, И
- Но коль раскаются они и обратятся, Молитву будут соблюдать И будут милостыню
- Оно плоды свои приносит каждый миг По изволению его Владыки, - И
- Мы при завете с ними подняли над ними Гору И далее сказали:
- Иль возгласят они: "Поэт! Мы подождем, пока ход времени Обрушит на него
- Укрылись отроки в пещере и сказали: "Господь наш, ниспошли нам милосердие Твое!
- А те, чьи лица белым светом озарятся, Те будут в милости Аллаха
- И царь сказал: "Поистине, (во сне) я видел семь упитанных коров, Которых
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

