сура Ас-Саффат Аят 48 , русский перевод значения аята.
﴿وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ﴾
[ الصافات: 48]
Им будут девы большеоки, Смиренно опустившие глаза,
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
У этих, искренне поклоняющихся Аллаху, будут в садах благоденствия красивые большеглазые девы, целомудренные, опустившие смиренно глаза, в которых нет запретной страсти и которые смотрят только на своих супругов и не смотрят на других, -
Перевод Эльмира Кулиева
Возле них будут гурии, потупляющие взоры, большеглазые,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А кто возводит клевету на тех из верных, Которые (из своего добра)
- Иди же ты и брат твой Со знаменьями Моими (к людям), И
- Мы допустили его в Нашу милость, - Ведь он из праведников был.
- Тогда спросил он: "Слышат ли они вас, когда вы к ним взываете
- И скажут они тем, кто заблудил их: "Вам (тоже) нет! Приветствия вам
- Несите мне куски железа". Когда (железом) он сровнял (пространство) Между крутыми склонами
- Они вошли к нему и молвили: "Мир (вам)!" "Мы, истинно, боимся вас",
- Предостеречь ты можешь только тех, Кто следует Напоминанию, (низведенному свыше), И в
- Они ждут указаний от тебя касательно их женщин. Скажи: "Аллах дает вам
- Да будет мир посланникам (Его)!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.