сура Ас-Саффат Аят 48 , русский перевод значения аята.
﴿وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ﴾
[ الصافات: 48]
Им будут девы большеоки, Смиренно опустившие глаза,
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
У этих, искренне поклоняющихся Аллаху, будут в садах благоденствия красивые большеглазые девы, целомудренные, опустившие смиренно глаза, в которых нет запретной страсти и которые смотрят только на своих супругов и не смотрят на других, -
Перевод Эльмира Кулиева
Возле них будут гурии, потупляющие взоры, большеглазые,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Начало и конец - Он, Явь и тайна И преисполнен знанья всякой
- И если есть на то желание Его, Утишит ветер Он, И на
- Вкушая радости, которые Аллах Им из Своих щедрот доставил С заботою о
- Себе приписывая все, чем он богат и знатен.
- В тот День, Когда наступит Час, В отчаянье замрут творившие дурное -
- О вы, кто верует! Коль станете послушны некоторым людям Книги, Они вас
- Мы разлучимся здесь, - сказал (его попутчик), - Но прежде я хочу
- Таких, кто выжидает, что случится с вами. Если с Господней помощью вы
- Тогда простит Он ваши прегрешенья И даст отсрочку вам (в сей жизни)
- Идите же в поход Иль с бременем, иль с легким снаряженьем И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.