сура Аль-Калям Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿كَذَٰلِكَ الْعَذَابُ ۖ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ﴾
[ القلم: 33]
Вот наказание (в сей жизни), В другой же жизни - наказание еще страшней. О, если б они только знали!
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Подобно бедствию, поразившему сад, будет Моё наказание в этой жизни тому, кто его заслуживает, а в будущей жизни наказание будет ещё мучительнее. Если бы люди только знали об этом!
Перевод Эльмира Кулиева
Такими были мучения, а мучения в Последней жизни будут еще ужаснее! Если бы только они знали!
Толкование ас-Саади
Мирское наказание которое постигает тех, кто заслужил его своими злодеяниями. За их бесчинство и распутство Аллах лишает их того, что повлекло за собой их грехи и заставило их отдать предпочтение мирской жизни. Он лишает грешников того, в чем они нуждаются больше всего. А наказание в будущем мире намного мучительнее наказания земного. И если бы люди по-настоящему познали истину, то непременно постарались бы избежать всего, что влечет за собой Божью кару и лишает человека награды.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В кой будут брошены лишь жалкие невежды,
- Неужто не пришлось им по земле пройти И посмотреть, каков конец был
- Им, может быть, простит Аллах, - Прощающ Он и снисходителен (к земным
- И среди них такие есть, Кто (лишь притворно) слушает тебя, - На
- Когда им говорят: "Придите! Посланник Бога возмолИт прощения за вас", Воротят головы
- Это - лишь несколько из сказов о селениях (общин), Которые тебе Мы
- Но не услышит ни один из них, Если Аллах того не пожелает.
- Я совершил его тогда, - ответил (Муса), - Когда я был в
- Довольствуясь женой или рабыней, (Которой он свободу подарил и в жены принял),
- Скажи: "О люди! Если касательно религии моей У вас какие-то сомненья, (То
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.