сура Юнус Аят 101 , русский перевод значения аята.
﴿قُلِ انظُرُوا مَاذَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَمَا تُغْنِي الْآيَاتُ وَالنُّذُرُ عَن قَوْمٍ لَّا يُؤْمِنُونَ﴾
[ يونس: 101]
Скажи: "(Окиньте взором) все, что в небесах и на земле!" И ни Знамения, ни те, кто Весть несет, Не могут стать полезны людям, Которые упорно неверны.
Сура Юнус ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Скажи, о пророк, этим упрямым: "Задумайтесь о знамениях на небесах и на земле, которые доказывают, что нет божества, кроме Аллаха Единого, и убедят вас верить!" Но увещевания и знамения, какими бы они ни были ясными и убедительными, не помогут неразумным, неблагодарным людям!"
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Понаблюдайте за тем, что на небесах и на земле». Но знамения и увещевания не приносят пользы тем, кто не уверовал!
Толкование ас-Саади
Всевышний призвал Своих рабов наблюдать за небесами и землей. Под этим наблюдением подразумевается размышление над тем, что существует и происходит во Вселенной, потому что в ней есть множество знамений для тех, кто обладает верой, и полезных назиданий для тех, кто обладает твердой убежденностью. И все они свидетельствуют о том, что Аллах является Единственным, Кто достоин поклонения и восхваления, Кто обладает величием и славой, Кто обладает прекрасными именами и возвышенными качествами. Однако знамения и увещевания не приносят никакой пользы неверующим, поскольку они отворачиваются от них, проявляя упрямство.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (никогда) ни на земле, ни в небесах Вам не расстроить (замыслов
- И (вспомните), когда Аллах сказал: "О Иса! Я Сам пошлю тебе упокоенье,
- Как воздаянье Господа и дар Его (сполна) -
- Мы в прошлом погубили многих вам подобных, - Но есть ли хоть
- Скажи служителям Моим, Чтоб говорили они то, что лучше, - Поистине, меж
- И над тобой - Мое проклятие до Дня Суда".
- А потому - отворотись от них, (о Мухаммад!), И ты не будешь
- В брак выдавайте тех из вас, Кто брачных связей не имеет, -
- Часы молитвы тщательно блюдет, -
- Потеряны (для Бога) будут те, Которые считали ложью встречу с Ним, Пока
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

