сура Аль-Аля Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾
[ الأعلى: 2]
Кто сотворил и соразмерил,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
который соразмерно создал все творения наилучшим образом,
Перевод Эльмира Кулиева
Который сотворил все сущее и всему придал соразмерность,
Толкование ас-Саади
Всевышний повелел поминать Его, поклоняться Ему и проявлять смирение и покорность пред Его величием. А для того, чтобы это прославление соответствовало величию Всевышнего Аллаха, люди должны поминать Его возвышенные имена и осознавать славный и великий смысл каждого имени. Они также должны поминать Божьи деяния, одним из которых является сотворение Вселенной в столь совершенном и прекрасном облике.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы точно так же испытали их, Как испытали Мы владельцев сада, Когда
- И он сказал: "Господь! Как явится ко мне сие дитя, Когда и
- Они сказали: "Наш Господь! Боимся мы, он с нами будет дерзок Иль
- И Он меня благословенным сделал Везде, где мне бы ни пришлось бывать.
- А коль гордыня их охватит - Приближены к Аллаху будут те, Кто,
- Когда даем Мы человеку Вкус Нашей милости познать После того, как зло
- Которая пребудет с вами (за грехи), Что предварили ваши (собственные) руки", -
- За то, что говорили: "Убит был нами сын Марйам - Мессия Иисус,
- Такими будут (лица) распутников и нечестивых.
- На это власть им не была дана, И не способны они были
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

