сура Аль-Аля Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾
[ الأعلى: 2]
Кто сотворил и соразмерил,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
который соразмерно создал все творения наилучшим образом,
Перевод Эльмира Кулиева
Который сотворил все сущее и всему придал соразмерность,
Толкование ас-Саади
Всевышний повелел поминать Его, поклоняться Ему и проявлять смирение и покорность пред Его величием. А для того, чтобы это прославление соответствовало величию Всевышнего Аллаха, люди должны поминать Его возвышенные имена и осознавать славный и великий смысл каждого имени. Они также должны поминать Божьи деяния, одним из которых является сотворение Вселенной в столь совершенном и прекрасном облике.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Да будет убиен он! Как он все устроил!
- (Тут Муса) обратился (к Самири): "(Теперь скажи), как дело обстоит с тобой?"
- А коль пророк вам даст развод, Возможно, что Господь Взамен вас лучших
- И (никогда) ни на земле, ни в небесах Вам не расстроить (замыслов
- И что ж они колен не преклоняют, Когда Коран зачитывают им?
- Ты можешь (свой ночной визит) По своему желанию к одной (жене) отсрочить
- Благословен будь Тот, Кто в небесах созвездия устроил, Светильником там Солнцу (приказал
- Адитам Мы послали Худа, брата их. И он сказал: "О мой народ!
- Поистине, там праведники пребывать в блаженстве будут.
- И обитатели Аль Айки были нечестивы,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

