сура Аль-Аля Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾
[ الأعلى: 2]
Кто сотворил и соразмерил,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
который соразмерно создал все творения наилучшим образом,
Перевод Эльмира Кулиева
Который сотворил все сущее и всему придал соразмерность,
Толкование ас-Саади
Всевышний повелел поминать Его, поклоняться Ему и проявлять смирение и покорность пред Его величием. А для того, чтобы это прославление соответствовало величию Всевышнего Аллаха, люди должны поминать Его возвышенные имена и осознавать славный и великий смысл каждого имени. Они также должны поминать Божьи деяния, одним из которых является сотворение Вселенной в столь совершенном и прекрасном облике.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Лишь Он владеет небесами и землей, Лишь Он дарует жизнь Иль смерть
- Скажи: "Коль вам одним, и никому другому, Назначена последняя обитель у Аллаха,
- Йусуф, о человек (Господней) правды! Ты изъясни нам сон, (В котором) семь
- И после всех Напоминаний Наших, (Что Мы являли вам через посланников Своих),
- О род людской! Коль вы в сомнении о вашем Воскресении (на Суд),
- Известно Нам, какая доля От них оторвана землей. У Нас та Книга,
- Они сказали: "Наш Господь! Боимся мы, он с нами будет дерзок Иль
- А эта милость, за которую меня (В неблагодарности) ты упрекаешь, В том
- Потом Мы поместили его каплей В надежно защищенном месте.
- И никогда ни об одном из них, кто умер, не молись И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

