сура Аль-Аля Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾
[ الأعلى: 2]
Кто сотворил и соразмерил,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
который соразмерно создал все творения наилучшим образом,
Перевод Эльмира Кулиева
Который сотворил все сущее и всему придал соразмерность,
Толкование ас-Саади
Всевышний повелел поминать Его, поклоняться Ему и проявлять смирение и покорность пред Его величием. А для того, чтобы это прославление соответствовало величию Всевышнего Аллаха, люди должны поминать Его возвышенные имена и осознавать славный и великий смысл каждого имени. Они также должны поминать Божьи деяния, одним из которых является сотворение Вселенной в столь совершенном и прекрасном облике.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Сказали те, кто прочит соучастников (Аллаху): "Если б Аллах желал того, Мы
- Когда ты видишь их, Тебя их вид прельщает, И, когда речь они
- Вкушайте от (Господних) благ, Которые Мы вам даруем, Но не излишествуйте в
- Вы многобожниц в жены не берите, Доколе не уверуют они. Рабыня, что
- И до тебя, поистине, посланников Мы слали, И Мы поведали тебе историю
- Не побуждаете друг друга накормить голодных!
- Когда Господь его воззвал к нему в святой долине Тува:
- И Мы ответили на зов его И даровали сына, И плодной сделали
- Мы предложили Небесам, Земле и горным Исполинам Вступить с Нами в Завет
- Дня Судного Один Он властелин.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

