сура Аль-Аля Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾
[ الأعلى: 2]
Кто сотворил и соразмерил,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
который соразмерно создал все творения наилучшим образом,
Перевод Эльмира Кулиева
Который сотворил все сущее и всему придал соразмерность,
Толкование ас-Саади
Всевышний повелел поминать Его, поклоняться Ему и проявлять смирение и покорность пред Его величием. А для того, чтобы это прославление соответствовало величию Всевышнего Аллаха, люди должны поминать Его возвышенные имена и осознавать славный и великий смысл каждого имени. Они также должны поминать Божьи деяния, одним из которых является сотворение Вселенной в столь совершенном и прекрасном облике.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Теперь за пазуху ты руку положи, И она выйдет, белизной сверкая, Без
- И продали они его за мизерную цену - (Всего лишь несколько) отсчитанных
- Для тех же, чьи сердца охвачены недугом, Она прибавит скверну к скверне
- О вы, кто верует! Хвалы Аллаху воздавайте частым воздаяньем
- И (горделиво) он вошел в свой сад, Обидев собственную душу, И сказал:
- О чем же будут думать те, Кто ложь возводит на Аллаха, В
- Пусть будет так меж мною и тобой, - ответил Муса. - Какой
- Они поклялись именем Аллаха - Своею величайшею из клятв, - Что, если
- От Фараона, Кто был надменнейшим из преступивших (Пределы, установленные Богом).
- (А праведным), что Господа страшились, скажут: "Что вам Господь ваш ниспослал?" Они
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

