сура Аль-Аля Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾
[ الأعلى: 2]
Кто сотворил и соразмерил,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
который соразмерно создал все творения наилучшим образом,
Перевод Эльмира Кулиева
Который сотворил все сущее и всему придал соразмерность,
Толкование ас-Саади
Всевышний повелел поминать Его, поклоняться Ему и проявлять смирение и покорность пред Его величием. А для того, чтобы это прославление соответствовало величию Всевышнего Аллаха, люди должны поминать Его возвышенные имена и осознавать славный и великий смысл каждого имени. Они также должны поминать Божьи деяния, одним из которых является сотворение Вселенной в столь совершенном и прекрасном облике.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О пророк! Скажи тем пленным, Что попали в ваши руки: "Если Аллах
- Так ниспослали Мы его - Коран арабский - И поместили в нем
- Ужель на небо над собой они не взглянут - Как Мы воздвигли
- О вы, кто верует! (Посланнику) не говорите: "РАйна!" - "Упаси нас (от
- Мы дали Мусе девять ясных знаков - Спроси сынов Исраиля (о том);
- И мы понять того не можем: Задумано ли зло для тех, кто
- Пусть те, кто верует, При выборе партнера и друзей Не отдают неверным
- Помимо пития из жидкости кипящей И темного питья из нечистот,
- Потом, будь Его воля, Он воскресит его опять.
- И родовая знать в его народе, Что не уверовала (в Бога), сказала:
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

