сура Аль-Аля Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾
[ الأعلى: 2]
Кто сотворил и соразмерил,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
который соразмерно создал все творения наилучшим образом,
Перевод Эльмира Кулиева
Который сотворил все сущее и всему придал соразмерность,
Толкование ас-Саади
Всевышний повелел поминать Его, поклоняться Ему и проявлять смирение и покорность пред Его величием. А для того, чтобы это прославление соответствовало величию Всевышнего Аллаха, люди должны поминать Его возвышенные имена и осознавать славный и великий смысл каждого имени. Они также должны поминать Божьи деяния, одним из которых является сотворение Вселенной в столь совершенном и прекрасном облике.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И были гибелью объяты все его плоды, И стал в отчаянье ломать
- Тем, кто уверовал (в Него) и был благочестив, Страшася Его гнева, -
- Ведь вам известны те, Которые нарушили субботу; Мы им сказали: "Обратитесь в
- Бьют искрами (из-под копыт),
- Не сообщить ли вам: Нисходят на кого шайтаны?
- То были те, которых вел Аллах, А потому путем их следуй! Скажи:
- И ночью возноси Ему хвалу, И в час ухода (на покой) всех
- Не будьте вы подобны той, Что распустила свою пряжу После того, как
- И возвратилися они, Господней милостью и щедростью хранимы, Их не коснулось зло,
- Сыны Исраиля! Мы вас спасли от вашего врага, И с вами Свой
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

