сура Ан-Наджм Аят 40 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Наджм Аят 40 (An-Najm - النجم).
  
   

﴿وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَىٰ﴾
[ النجم: 40]

(Валерия Михайловна Порохова)

Усердие его (на жизненной стезе) Получит верную оценку (у Владыки),

Сура Ан-Наджм Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


что деяния человека будут представлены ему в День воскресения. И тому, кто творил благие дела, будет почесть, а тому, кто творил неблагочестивые деяния - порицание.


Перевод Эльмира Кулиева


Его устремления будут увидены,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 40 суры Ан-Наджм

وأن سعيه سوف يرى

سورة: النجم - آية: ( 40 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 527 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ужель вы тешите надежду, Что вашим (увещаниям) они поверят, Когда средь них
  2. Поистине, они отцов своих заблудшими нашли
  3. Ужель не знаешь ты, Что лишь Ему принадлежит господство Над небесами и
  4. И Мы избрали их над прочим людом По ведению Своему;
  5. Это - поистине, послание от Господа миров;
  6. Но есть среди людей такие, Кто отдает всего себя угоде Бога, -
  7. Он - Тот, Кто назначает форму вам Еще в утробах матерей в
  8. Аллах и ангелы Его, поистине, Пророку шлют свое благословенье, И вы, что
  9. Потом же к прежним доводам вернулись, говоря: "Но ты же знаешь, что
  10. И чем бы вас ни жаловали Мы, Сие - лишь (преходящие) украсы

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Наджм Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Наджм Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Наджм Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Наджм Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Наджм Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Наджм Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Наджм Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Наджм Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Наджм Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Наджм Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Наджм Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Наджм Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Наджм Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Наджм Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Наджм Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, February 8, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.