сура Ан-Наджм Аят 40 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَىٰ﴾
[ النجم: 40]
Усердие его (на жизненной стезе) Получит верную оценку (у Владыки),
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
что деяния человека будут представлены ему в День воскресения. И тому, кто творил благие дела, будет почесть, а тому, кто творил неблагочестивые деяния - порицание.
Перевод Эльмира Кулиева
Его устремления будут увидены,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Кроме старухи, что позади осталась;
- Ответил он: "О мой Господь! Темница мне милей того, К чему меня
- Для тех же, кто уверовал (в Аллаха) И праведные действия вершит, Наградой
- Мы защитим тебя от тех, Кто над тобой насмешливо глумится, -
- (Надменно) шею воротя, Чтобы увлечь других с пути Аллаха. Позор им (уготован)
- Мы - ваши покровители И в ближней жизни, и в далекой, Где
- И нежиться они там будут на коврах, Подшитых дорогой парчою, И к
- И тем, (кто обольстится ими), Пристанище - в Аду, И не найти
- И отвергает (Откровения Его), -
- И я тебя направлю к Владыке твоему, И станешь ты страшиться Его
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

