сура Ан-Наджм Аят 40 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَىٰ﴾
[ النجم: 40]
Усердие его (на жизненной стезе) Получит верную оценку (у Владыки),
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
что деяния человека будут представлены ему в День воскресения. И тому, кто творил благие дела, будет почесть, а тому, кто творил неблагочестивые деяния - порицание.
Перевод Эльмира Кулиева
Его устремления будут увидены,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они тебя о Часе вопрошают: "Когда придет назначенное время?"
- И ты увидишь (в этот День) Каждый народ коленопреклоненным, И каждый будет
- А Он - Аллах, (Господь Единый), И нет иного божества, кроме Него.
- Мы Истину послали им, И все же они лгут.
- И скажут первые последним: "Так ведь у вас же перед нами Нет
- Вам польза в (жертвенных животных) Лишь до назначенного срока. Потом их место
- Мы назначаем срок (нужды), Мы - лучшие установители всех назначений.
- Не сделав в этом оговорки (На часть плодов, что бедным надлежит отдать).
- Мы небеса ближайшие украсили светильниками (звезд), И Мы их сотворили для того,
- И он сказал: "Он говорит, что той корове Не должно укрощенной быть
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

