сура Ан-Наджм Аят 40 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَىٰ﴾
[ النجم: 40]
Усердие его (на жизненной стезе) Получит верную оценку (у Владыки),
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
что деяния человека будут представлены ему в День воскресения. И тому, кто творил благие дела, будет почесть, а тому, кто творил неблагочестивые деяния - порицание.
Перевод Эльмира Кулиева
Его устремления будут увидены,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И те, кто не уверовал (в Аллаха), верующим говорят: "Вы следуйте по
- Сказав: "Ужель пойдем мы за одним из нас, Обычным (смертным) человеком? Ведь,
- И пусть неверующие не считают, Что Мы на благо им Даем отсрочку
- И вот злосчастнейший из них Был избран для греха.
- Господь сказал: "Низвергнитесь отсюда И будьте во вражде друг другу! Земля обителью
- Следуй за ним! - она сестре его сказала, И издали следила та
- Когда читают им знаменья Наши, говорят они: "Все это - сказы первых!"
- В тот День Сияющими будут лица у одних,
- И Он меня благословенным сделал Везде, где мне бы ни пришлось бывать.
- (И Иса, сын Марйам, сказал): "Аллах, поистине, и мой Господь, и ваш
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

