сура Ан-Наджм Аят 40 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَىٰ﴾
[ النجم: 40]
Усердие его (на жизненной стезе) Получит верную оценку (у Владыки),
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
что деяния человека будут представлены ему в День воскресения. И тому, кто творил благие дела, будет почесть, а тому, кто творил неблагочестивые деяния - порицание.
Перевод Эльмира Кулиева
Его устремления будут увидены,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И разве было хоть одно селенье, (Куда Мы слали увещателей Своих), Которое
- О да! Кто верует и делает добро И перед Господом своим смиренен,
- И скажут они тем, кто заблудил их: "Вам (тоже) нет! Приветствия вам
- И он взглянул - И в сердцевине огненного Ада узрел его
- Потом Мы поместили его каплей В надежно защищенном месте.
- Скажи: "Как станете вы поклоняться наравне с Аллахом Тому, кто немочен ни
- Ведь, истинно, За каждой тягостью наступит облегченье.
- Иль сопрягает их (в одной семье), мужской и женский пол; Бесплодным делает
- Отвергли своего пророка самудяне, Творя чрезмерные грехи,
- Но пусть они немного посмеются, - Ведь им придется много плакать, Как
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой