сура Ан-Наджм Аят 40 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَىٰ﴾
[ النجم: 40]
Усердие его (на жизненной стезе) Получит верную оценку (у Владыки),
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
что деяния человека будут представлены ему в День воскресения. И тому, кто творил благие дела, будет почесть, а тому, кто творил неблагочестивые деяния - порицание.
Перевод Эльмира Кулиева
Его устремления будут увидены,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мир вам за то, что были терпеливы! Прекрасна их наградная обитель, (Что
- Таким им будет угощенье в День Расчета!
- И до тебя Посланцами от Нас лишь люди были, Которым Мы внушали
- Они - неверные по сути! Мы ж уготовили неверным Столь унизительные кары.
- И пусть ничто не отвратит тебя От (святости) Господних откровений, Когда они
- В тот День Сполна получит всякая душа, Что уготовила себе (в сей
- Наутро сад весь черным стал, как будто был он срезан.
- Владыка наш! Мы веруем во все, что Ты нам ниспослал, И Твоему
- И радовались за спиной посланника такие, Которые (в своих домах) остались (и
- Другие им ответят: "Нет! Вы сами были нечестивы,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

