сура Ан-Наджм Аят 40 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَىٰ﴾
[ النجم: 40]
Усердие его (на жизненной стезе) Получит верную оценку (у Владыки),
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
что деяния человека будут представлены ему в День воскресения. И тому, кто творил благие дела, будет почесть, а тому, кто творил неблагочестивые деяния - порицание.
Перевод Эльмира Кулиева
Его устремления будут увидены,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! В смирении колени преклоните, Падите ниц пред Господом
- А те, кто не уверовал, Пусть гибнут! И обратятся тщЕтой их дела.
- И Фараон сказал: "Хаман! Ты выстрой башню мне, Что даст возможность мне
- Так кто ж для вас ал-Лат и ал-Узза
- О люди! Помните Аллаха милость к вам, - Есть ли иной творец,
- И одного Меня оставь с тем (человеком), Кого Я одиноким создал,
- Аллах владеет небесами и землей И тем, что пребывает в них, И
- О, если б только люди Книги уверовали (в Бога) И страхом преисполнились
- (Он повелел): "Ты обрати свой лик к сей правой вере И никогда
- И возымеет человек лишь то, Что приобрел своим стараньем.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.