сура Ар-РахмАн Аят 36 , русский перевод значения аята.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 36]
Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
Сура Ар-РахмАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!
Перевод Эльмира Кулиева
Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Будь они, истинно, богами, Они бы не вошли туда, - Вам всем
- Так нет же! Человек не делает того, Что заповедано ему (Аллахом)!
- Служите вы, опричь Него, кому хотите". Скажи: "В убытке будут те, Кто
- Так чем же было увещание для них, Коль к ним пришел посланник
- Хоть прежде, чем на них пролился дождь, Они в отчаянии пребывали.
- Гляди, они закутывают грудь, Чтоб утаить там от Него (свои секреты). Но
- И среди них есть те, кто слушает тебя. Но стоит им тебя
- Затем я обращался к ним на людях И тайно (в личных разговорах).
- Мужья над женами стоят, (Блюдя очаг их и сохранность), За то, что
- И, сея ложь, отвергли все знаменья Наши.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-РахмАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-РахмАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-РахмАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.