сура Аль-Кияма Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾
[ القيامة: 38]
Ужель потом не стал (Червеобразным) сгустком, Из коего Господь и сотворил его, и соразмерил,
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
потом она превратилась в сгусток крови, и Аллах создал его наилучшим образом, придав ему совершенный облик,
Перевод Эльмира Кулиева
Потом он превратился в сгусток крови, после чего Он создал его и придал ему соразмерный облик.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Которым Направляет Он на путь спасения и мира тех, Кто следует Его
- Лишь увещатель ты, и только!
- Поистине, и те, кто был до них, отвергли (веру), И вот тогда
- И все по Истине Аллах рассудит. А те, кого они, опричь Аллаха,
- Ведь, истинно, он зрил великое знамение Аллаха!
- И солнце, и луна (В затмении иль восхождении) сойдутся вместе, -
- Аллах владеет небесами и землей, И Он один Своим желанием решит, Кто
- Те крохи материальных благ, Что издержАт они в сей жизни, Подобны ледяному
- О вы, кто верует! На вас - забота о своей душе, И
- Аллах есть Свет земли и неба, И Свет Его подобен нише, А
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

