сура Аль-Кияма Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾
[ القيامة: 38]
Ужель потом не стал (Червеобразным) сгустком, Из коего Господь и сотворил его, и соразмерил,
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
потом она превратилась в сгусток крови, и Аллах создал его наилучшим образом, придав ему совершенный облик,
Перевод Эльмира Кулиева
Потом он превратился в сгусток крови, после чего Он создал его и придал ему соразмерный облик.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И сколько ж тварей на земле На пропитание себе не промышляют! Аллах
- Но если б ниспослали Мы Коран не на арабском, Они б воскликнули:
- И он взглянул - И в сердцевине огненного Ада узрел его
- О мои други по темнице! Один из вас будет поить правителя вином,
- Ужель не видишь ты, как Бог Вам с неба дождь (обильный) льет
- Чтобы узнали те, которые владеют знаньем, Что он есть Истина от их
- О вы, кто верует! Не предавайтесь лихоимству, Беря двойные суммы и опять
- И человеку не дано, Чтобы Аллах с ним говорил Иначе, как чрез
- Ужель из всех нас (лишь) ему Ниспослано сие Посланье?" Да, в них
- И это - Он, Кто (вам) взрастил сады (из виноградных лоз), Что
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

