сура Аль-Кияма Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾
[ القيامة: 38]
Ужель потом не стал (Червеобразным) сгустком, Из коего Господь и сотворил его, и соразмерил,
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
потом она превратилась в сгусток крови, и Аллах создал его наилучшим образом, придав ему совершенный облик,
Перевод Эльмира Кулиева
Потом он превратился в сгусток крови, после чего Он создал его и придал ему соразмерный облик.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ведь он не веровал, и не молился,
- И до тебя, (о Мухаммад!), Мы ни единого посланника не слали, Которому
- Как пьют больные, жаждой истомленные верблюды".
- И тем, кто в будущую жизнь не верит, - Лишь злая притча
- Чтоб мог творить благое я В том, что оставил (в прошлом) без
- Они сказали: "Если волк действительно его поглотит, Когда нас целая толпа, -
- Настанет День, Когда Мы соберем их всех, Потом же скажем тем, Кто
- Пусть чтят Владыку этого Святого Дома,
- Хвала Аллаху, Кому все в небесах и на земле принадлежит, Хвала Ему
- Мы к Богу нашему, поистине, вернемся!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

