сура Аль-Кияма Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾
[ القيامة: 38]
Ужель потом не стал (Червеобразным) сгустком, Из коего Господь и сотворил его, и соразмерил,
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
потом она превратилась в сгусток крови, и Аллах создал его наилучшим образом, придав ему совершенный облик,
Перевод Эльмира Кулиева
Потом он превратился в сгусток крови, после чего Он создал его и придал ему соразмерный облик.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Его простили Мы И сделали доступной близость к Нам В прекраснейшем из
- Иль в их (державии) (Всегда) своя есть доля власти? Но посмотри! Они
- (Йакуб) сказал: "Я опечалюсь, если вы с собой его возьмете. Страшусь я,
- За Договор с Аллахом мизерную плату не берите, - Для вас ведь
- Питайтесь и на ней стада свои пасите! Здесь, истинно, знамение для тех,
- О вы, кто верует! Себе вы в помощь призовите Терпение, и стойкость,
- Кто к Истине великой глух И воротит к ней спину.
- Так неужели вы считали, Что, забавляясь, создали Мы вас И к Нам
- Там лишь стенание для них, И там им ничего не слышать.
- Ступайте же под тень, Что разветвляется на три столба.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.