сура Аль-Кияма Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾
[ القيامة: 38]
Ужель потом не стал (Червеобразным) сгустком, Из коего Господь и сотворил его, и соразмерил,
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
потом она превратилась в сгусток крови, и Аллах создал его наилучшим образом, придав ему совершенный облик,
Перевод Эльмира Кулиева
Потом он превратился в сгусток крови, после чего Он создал его и придал ему соразмерный облик.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но он сказал: "Я предаю свою печаль и скорбь Аллаху, - Ведь
- И вот пришли посланники от Нас С благою Вестью к Ибрахиму; Они
- И страх вдруг душу Мусы охватил.
- Их с чашей будут обходить, Наполненною ключевой водою,
- Поистине, Мы каждому народу Посланника послали (с повеленьем): "Аллаха чтите и Тагута
- Кормящей матери выкармливать ребенка надлежит Два полных года, Если отец желает норму
- И если б они твердо следовали Торе, Евангелию И тому, что им
- Кто делает добро - Приобретает для души, Кто зло творит - против
- А потому Меня оставьте с глазу на глаз с теми, Кто эту
- И если б Мы помиловали их, Избавив их от их несчастья, То
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

