сура Аль-Кияма Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾
[ القيامة: 38]
Ужель потом не стал (Червеобразным) сгустком, Из коего Господь и сотворил его, и соразмерил,
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
потом она превратилась в сгусток крови, и Аллах создал его наилучшим образом, придав ему совершенный облик,
Перевод Эльмира Кулиева
Потом он превратился в сгусток крови, после чего Он создал его и придал ему соразмерный облик.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Самуд, не пощадив ни одного из них.
- Тебя, (о Мухаммад!), послали Мы никак иначе, Как милость Нашу для миров!
- Ужель послание (Господне) дано из всех нас лишь ему? Он - наглый
- Каф. В знак славного Корана.
- И Мы внушеньем Мусе (повелели): "Ударь по морю посохом твоим!" И в
- И все ж, в сомнении об этом, Они утехам предаются.
- Ему сокрытое и явное известно, Он в высшей степени возвышен и велик!
- Ты совершил поступок (мерзкий) (И знаешь сам), что совершил его, (Но мы
- Неужто не нашел тебя Он сиротой? Не дал приюта (и заботы)?
- Ведь, истинно, он зрил великое знамение Аллаха!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

