сура Ан-Намль Аят 35 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Намль Аят 35 (An-Naml - النمل).
  
   

﴿وَإِنِّي مُرْسِلَةٌ إِلَيْهِم بِهَدِيَّةٍ فَنَاظِرَةٌ بِمَ يَرْجِعُ الْمُرْسَلُونَ﴾
[ النمل: 35]

(Валерия Михайловна Порохова)

Но я пошлю подарок им и посмотрю, С чем посланные мною возвратятся".

Сура Ан-Намль Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Выбрав мир и процветание, я пошлю Сулайману и его народу подарок и посмотрю, с чем вернутся мои посланники. Примут там наши дары или вернут их?"


Перевод Эльмира Кулиева


Я пошлю им дары и посмотрю, с чем вернутся послы».


Толкование ас-Саади


Может быть, царь Сулейман будет непреклонен. А может быть, мы сумеем ублаготворить его нашими богатыми дарами, и тогда он передумает воевать против нас. В любом случае, послы принесут нам достоверные сведения о его возможностях и численности его войска.

Послушайте Аят 35 суры Ан-Намль

وإني مرسلة إليهم بهدية فناظرة بم يرجع المرسلون

سورة: النمل - آية: ( 35 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 379 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И в День, Когда неверные предстанут пред Огнем, (Им прозвучит): "Не истина
  2. В тот День Не будет ни одна душа обижена не по заслугам,
  3. И до тебя Посланцами от Нас лишь люди были, Которым Мы внушали
  4. А если б сделали Мы ангела (Причастным к этим спорам), То Мы
  5. Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
  6. В этом (Коране), истинно, послание для тех, Кто (всей душою) поклоняется (Аллаху).
  7. (Господь) сказал: "Что же тебе мешало поклониться, Когда Я повелел тебе?" И
  8. Без устали взывает человек об умножении добра; Когда же зло его коснется,
  9. Тогда на них наслали Мы туфан, И саранчу, и скнип, и жаб,
  10. (А потому уверенно) держись того, Что в Откровении тебе открыто, - Ведь

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Намль Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Намль Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Намль Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Намль Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Намль Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Намль Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Намль Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Намль Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Намль Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Намль Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Намль Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Намль Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Намль Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Намль Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Намль Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 9, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.