сура Ан-Намль Аят 35 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِنِّي مُرْسِلَةٌ إِلَيْهِم بِهَدِيَّةٍ فَنَاظِرَةٌ بِمَ يَرْجِعُ الْمُرْسَلُونَ﴾
[ النمل: 35]
Но я пошлю подарок им и посмотрю, С чем посланные мною возвратятся".
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Выбрав мир и процветание, я пошлю Сулайману и его народу подарок и посмотрю, с чем вернутся мои посланники. Примут там наши дары или вернут их?"
Перевод Эльмира Кулиева
Я пошлю им дары и посмотрю, с чем вернутся послы».
Толкование ас-Саади
Может быть, царь Сулейман будет непреклонен. А может быть, мы сумеем ублаготворить его нашими богатыми дарами, и тогда он передумает воевать против нас. В любом случае, послы принесут нам достоверные сведения о его возможностях и численности его войска.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Мы сказали (им): "Ступайте оба вы к тому народу, Что отверг
- Для каждого народа - свой посланник. Когда придет к ним их посланник,
- Вот гвардия, что с вами устремляется вперед. Им нет приветствия! Им всем
- Так знай: нет божества, кроме Аллаха! Проси прощенья за свои грехи И
- Тогда надменные сказали: "Мы, истинно, не верим в то, Во что уверовали
- А потому, (о Мухаммад!), уйди от них. В тот День, Когда Зовущий
- Потом собрал своих людей, и возгласил,
- В тот День Неверные и те, которые противились пророку, В желании (едином
- Аллах вам хочет облегчить (земное бремя), - Ведь сотворен был слабым человек.
- И нет ни одного из нас Без места, что назначено ему,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.