сура Гафир Аят 59 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ لَّا رَيْبَ فِيهَا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ غافر: 59]
Поистине, наступит Час! И нет сомненья в этом. Но большинство людей не верит.
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Судный день - нет сомнения в этом - настанет, но большая часть людей не верует!
Перевод Эльмира Кулиева
Час непременно наступит, и в нем нет сомнения. Однако большинство людей не верует.
Толкование ас-Саади
Об этом предупреждали самые правдивые из творений - пророки и посланники. Об этом возвещали самые правдивые Писания - Небесные Откровения. Об этом свидетельствовали и продолжают свидетельствовать многочисленные знамения, которые люди могут созерцать вокруг себя. Однако большая часть людей не верует и не придает значения многочисленным доказательствам, которые обязывают всех рабов Аллаха уверовать в истину и покориться ей. Затем Господь указал Своим рабам на то, как они могут обрести успех в религии и мирских делах, и это свидетельствует о Его величайшей милости по отношению к людям. Аллах сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он создал человека из гончарной глины, (Сухой и) звонкой, (как фаянс),
- Когда же все решится, Сатана им скажет: "Ведь обещанье Истины вам дал
- И коль вы были беззаконны, Вам в этот День нисколько не поможет
- И ешьте вы, и пейте там Во здравие за то, что (на
- Таким им будет угощенье в День Расчета!
- Он знает то, что было прежде них, И то, что после них
- Аллах владеет небесами и землей, Лишь Он живит и умертвляет. Нет покровителя
- О вы, кто верует! Свидетельствуя пред Аллахом, Вы будьте стойко-справедливы. И пусть
- Но если ты в сомнении о том, что ниспослали Мы тебе, Тогда
- Которые восходят (при закате) И исчезают (при восходе солнца),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

