сура Худ Аят 22 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Худ Аят 22 (Hud - هود).
  
   
Verse 22 from surah Hud

﴿لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ﴾
[ هود: 22]

(Валерия Михайловна Порохова)

Им в жизни будущей нести, Поистине, найвысшие потери.

Сура Худ Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Поистине, в Судный день неверные окажутся больше всех в убытке!


Перевод Эльмира Кулиева


Нет сомнения в том, что в Последней жизни они понесут самый большой урон.


Толкование ас-Саади


Когда сбудется веление твоего Господа, они потеряют самих себя и заслужат самое мучительное наказание. Религия, которую они проповедовали и расхваливали, перестанет существовать, а божества, которым они поклонялись помимо Аллаха, не принесут им никакой пользы. Они будут единственными, кто окажется в убытке, и их убыток будет величайшим. Их уделом будут лишь печаль и лишения, и никто не поможет им избавиться от несчастий и наказания. О Аллах, упаси нас от такой участи!

Послушайте Аят 22 суры Худ

لا جرم أنهم في الآخرة هم الأخسرون

سورة: هود - آية: ( 22 )  - جزء: ( 12 )  -  صفحة: ( 224 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Они сказали: "Вовсе нет! Мы просто видели, Что наши деды и отцы
  2. Аллах есть Тот, Кто небеса и землю сотворил И все, что между
  3. Борьбу ведите с ними до того мгновенья, Пока не будет больше угнетения
  4. Но не уверуют они в него, Пока мучительную кару не увидят, -
  5. Испытывая (в сердце) страх,
  6. Он очистительную подать и молитву Заповедал народу своему, И Богу своему он
  7. Вы вспомните, Он вас поставил Преемником народа Ад И поместил вас на
  8. Неужто говорят они: "Измыслил ложь он на Аллаха"? Но если бы Аллах
  9. И говорят они: "Вы будьте иудеи иль христиане, Тогда пойдете праведной стезей".
  10. Аллах запрета не дает Вам доброту и справедливость проявлять К тем людям,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
сура Худ Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Худ Bandar Balila
Bandar Balila
сура Худ Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Худ Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Худ Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Худ Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Худ Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Худ Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Худ Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Худ Fares Abbad
Fares Abbad
сура Худ Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Худ Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Худ Al Hosary
Al Hosary
сура Худ Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Худ Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.