сура Саба Аят 42 , русский перевод значения аята.
﴿فَالْيَوْمَ لَا يَمْلِكُ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ نَّفْعًا وَلَا ضَرًّا وَنَقُولُ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذُوقُوا عَذَابَ النَّارِ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ﴾
[ سبأ: 42]
В тот самый День Никто из них ничем - ни добрым, ни дурным - Располагать в пользу других не будет. И нечестивым скажем Мы: "Вкусите наказание Огнем, Который вы считали ложью!"
Сура Саба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В День воскресения никто из вас не сможет ни помочь. ни повредить другому. В тот День Мы скажем нечестивцам, несправедливым к себе: "Вкусите наказание огнём, который вы отрицали в земном мире".
Перевод Эльмира Кулиева
Сегодня вы не можете принести друг другу ни пользы, ни вреда. Мы скажем беззаконникам: «Вкусите мучения в Огне, который вы считали ложью!».
Толкование ас-Саади
После того как ангелы отрекутся от многобожников, Всевышний обратится к ним и скажет: «Сегодня связи между вами разорваны, и поэтому вы не сможете принести друг другу ни пользы, ни вреда». А затем Господь ввергнет неверующих и грешников в Геенну и скажет им: «Вкусите наказание, которое вы отрицали. Вы воочию узрели его и уже ввергнуты в его пламенную пучину. Это - справедливое воздаяние за ваше неверие, которое не позволило вам совершать праведные деяния и спастись от наказания».
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А те, кто клевету возводит на своих супруг, И нет у них,
- Он (им) сказал: "О мой народ! Ужель мой род дороже вам Аллаха,
- О знать моя! - ответил Фараон. - Для вас не знаю я
- (Друг другу) говоря: "Вы никаких богов своих не оставляйте: Ни Вадда, ни
- Покажем ли тебе Мы часть того, Чем Мы, увещевая их, им угрожаем,
- Теперь же посмотри, каков конец был тех, Кого они увещевали, -
- Ведь жизнь, полную (греховных) удовольствий, Они до этого вели,
- Когда о своем друге друг не спросит,
- Но знаем: Могущества Аллаха на земле нам не ослабить И (замыслов) Его
- И я обрушу (искушения) на них И спереди, и со спины, по
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Саба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Саба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Саба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

