сура Аль-Анам Аят 77 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَمَّا رَأَى الْقَمَرَ بَازِغًا قَالَ هَٰذَا رَبِّي ۖ فَلَمَّا أَفَلَ قَالَ لَئِن لَّمْ يَهْدِنِي رَبِّي لَأَكُونَنَّ مِنَ الْقَوْمِ الضَّالِّينَ﴾
[ الأنعام: 77]
(И вновь), когда луну он восходящую увидел, Сказал он: "Это - мой Господь!" (И вновь), когда зашла она, сказал он: "Если мой Господь меня на путь Свой не направит, Я буду из числа таких, кто заблужден".
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Увидев восходящую луну, он сказал про себя: "Это - Господь мой!" А когда она тоже зашла, он сказал, направив свой народ на прямой путь: "Я клянусь, что, если мой Господь не направит меня на прямой путь истины, я буду среди растерявшихся и заблудившихся!"
Перевод Эльмира Кулиева
Когда он увидел восходящую луну, то сказал: «Вот мой Господь!». Когда же она закатилась, он сказал: «Если мой Господь не наставит меня на прямой путь, то я стану одним из заблудших людей».
Толкование ас-Саади
Когда появилась восходящая луна, которая отличалась от других небесных тел и светилась сильнее, он опять сделал вид, что согласен с язычниками. Ибрахим воскликнул: «Вот мой Господь!» Когда же она закатилась, он сказал: «Если мой Господь не поведет меня прямым путем, то я непременно окажусь среди заблудших». Он ощутил сильную нужду в верном руководстве своего Господа и понял, что если Он не наставит его на прямой путь, то этого не сделает никто другой, и если Он не поможет ему совершать богоугодные дела, то никто другой не окажет ему такой поддержки.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Для грешников, поистине, их доля (наказанья) Подобна доле ранних братьев по греху,
- Благодеяния Аллаха им понятны, Потом же отрицают они их, - Ведь большинство
- Но в заблуждение ввели нас те, Которые в грехах погрязли, -
- Мы от (событий) тех (времен) Знаменье ясное оставили для тех, Которые разумны.
- Та лодка, что я продырявил, Принадлежала беднякам, Которые работали на море. Я
- [Вслед за его кончиной] На его людей Мы воинства небесного не слали
- Те, кто не верует в Аллаха и посланников Его, Желая отделить Аллаха
- Ну что ж! Они узнают завтра, Кто наглый лжец!
- Скажи: "Мне заповедано Аллаху поклоняться И в этой вере искренность блюсти,
- Скажи: "Никто другой, кроме Аллаха, Не знает скрытого на небесах и на
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.