сура Аш-Шарх Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ﴾
[ الشرح: 4]
И не возвысили ту честь, к которой ты приставлен?
Сура Аш-Шарх ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы возвысили твоё имя и внушили каждому из верующих произносить его вслед за Нашим именем.
Перевод Эльмира Кулиева
Разве Мы не возвеличили для тебя славу твою?
Толкование ас-Саади
Разве Мы не увеличили твою славу и не удостоили тебя высокой похвалы, которой не было удостоено прежде ни одно творение. Когда бы ни упоминалось имя Аллаха, то обязательно наряду с ним звучит имя Посланника: при принятии ислама, во время призыва на молитву, на проповедях и по другим поводам. Везде, где превозносят имя Аллаха, упоминают имя посланника Аллаха - Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. Любовь, уважение и почтение, которые мусульмане испытывают по отношению к нему, уступают лишь чувствам, которые они питают к Всевышнему Аллаху. Дай Аллах, чтобы дань благодарности, отданная ему мусульманами, превзошла благодарность, которой когда-либо любой из уверовавших народов отвечал своему пророку!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они измыслили Аллаху равных, Чтобы свести людей с Его пути. Скажи: "Сладитесь
- Вернись к Владыке своему Ему угодной и довольной, -
- Лишь Он послал погибель первому народу Ад
- О сестра Харуна! Ни твой отец порочным не был, Ни твоя мать
- Аллах вам обещал богатую добычу, Которую возьмете вы, И Он уже вам
- Они предстанут перед Господом твоим рядами, (И скажет Он): "Вот вы вернулись
- А ведь до этого Йусуф к вам с ясными знаменьями пришел, Но
- То был народ, (в небытие) ушедший, Который возымеет то, что приобрел. А
- Не делайте засад на всех путях, Ставя угрозы и сводя с пути
- (И вот, когда Йахйа родился И возраста разумности достиг, Ему веление от
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шарх с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шарх продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шарх В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.