сура Аль-Араф Аят 44 , русский перевод значения аята.
﴿وَنَادَىٰ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ أَصْحَابَ النَّارِ أَن قَدْ وَجَدْنَا مَا وَعَدَنَا رَبُّنَا حَقًّا فَهَلْ وَجَدتُّم مَّا وَعَدَ رَبُّكُمْ حَقًّا ۖ قَالُوا نَعَمْ ۚ فَأَذَّنَ مُؤَذِّنٌ بَيْنَهُمْ أَن لَّعْنَةُ اللَّهِ عَلَى الظَّالِمِينَ﴾
[ الأعراف: 44]
И воззовут из Рая обитатели его К тем, кто в Огне (горит за злодеянья): "Уверились мы в истине того, Что наш Господь нам обещал. Но испытали ль вы всю истину Его обетований?" Они ответят: "Да!" И возгласит глашатай среди них: "Проклятие Аллаха на неверных -
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Обитатели рая воззовут к обитателям ада, говоря: "Мы нашли награду, которую обещал нам Господь, истиной. Нашли ли вы то наказание, что обещал вам Господь, истиной?" Обитатели ада им ответят: "Да!" Тогда возгласит глашатай к обитателям рая и ада: "Проклятие и лишение милостей Аллаха падёт на грешников, неправедных, отклонившихся от прямого пути истины".
Перевод Эльмира Кулиева
Обитатели Рая воззовут к обитателям Огня: «Мы уже убедились в том, что обещанное нам нашим Господом - истина. Убедились ли вы в том, что обещанное вашим Господом - истина?». Они скажут: «Да». Тогда глашатай возвестит среди них: «Да пребудет проклятие Аллаха над беззаконниками,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- У вас награды я за это не прошу. Поистине, моя награда -
- И где бы вы ни находились, Вам предстоит познать (вкус) смерти, (Когда
- И он сказал: "Я к Богу моему иду, - Он, истинно, мне
- И если ты их спросишь, кто их сотворил, "Аллах", - они ответят
- О вы, кто верует! (Посланнику) не говорите: "РАйна!" - "Упаси нас (от
- И Мы, лишь Мы даруем жизнь И смерть (вам) назначаем, И Мы
- Иль они скажут: "Он измыслил это". Скажи: "Если измыслил это я, На
- В пылающий Огонь войдет он.
- Оставь же их лукаво словоблудить, (Земным) потехам предаваясь, Пока они свой День
- При виде их они обычно говорили: "Они, поистине, заблудшие в сем мире!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

