сура Аль-ИнсАн Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا﴾
[ الإنسان: 5]
А праведные будут пить из чаш Напиток с добавлением кафура,
Сура Аль-ИнсАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, те, которые искренне уверовали, пьют напиток, смешанный с камфарной водой,
Перевод Эльмира Кулиева
А благочестивые будут пить из чаши вино, смешанное с камфарой.
Толкование ас-Саади
Праведники, чьи сердца были переполнены стремлением познать Аллаха и любовью к Нему, которые обладали прекрасным нравом и совершали праведные деяния, будут пить райское вино. Этот напиток будет смешан с камфарой, которая охлаждает его и умеряет его остроту. Райская камфара имеет удивительный, совершенный вкус. Она очищена от всего, что может придать ей мутный оттенок и неприятный привкус, которые присущи камфаре в этом мире. Поистине, любой недостаток, встречающийся в этом мире у вещей, имена которых совпадают с именами райских вещей, отсутствует в них в мире ином. Всевышний сказал: «Они пребудут среди лотосов, лишенных шипов, под бананами (или акациями камеденосными) с висящими рядами плодами» (56:28–29); «У них там будут очищенные супруги» (2:25); «Им уготована Обитель мира и благополучия у их Господа» (6:127); «Их будут обносить блюдами из золота и чашами. Там будет то, чего жаждут души и чем услаждаются глаза» (43:71).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И продали они его за мизерную цену - (Всего лишь несколько) отсчитанных
- Аллах же лучше знает, кто вам враг, И Он - достаточен (для
- А потому ты терпеливо жди указа своего Владыки, - Ведь ты всегда
- Но нет, познаете вы скоро!
- И будет снято наказание с жены, Если она свидетельства свои Четырежды заверит
- И ни одна обремененная душа Бремя (грехов) другой души (Себе на плечи)
- И (вспомните): назначили Мы этот Дом Для собирания людей въедино И безопасным
- Он небеса и землю сотворил По Истине (Господнего Творенья). Он день окутывает
- Когда же к ним Он с Нашими знаменьями пришел, Они их предали
- Неужто ты не вглядывался в тех, Кто обменял благодеяния Аллаха На богохульное
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ИнсАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ИнсАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ИнсАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.