сура Аль-ИнсАн Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا﴾
[ الإنسان: 5]
А праведные будут пить из чаш Напиток с добавлением кафура,
Сура Аль-ИнсАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, те, которые искренне уверовали, пьют напиток, смешанный с камфарной водой,
Перевод Эльмира Кулиева
А благочестивые будут пить из чаши вино, смешанное с камфарой.
Толкование ас-Саади
Праведники, чьи сердца были переполнены стремлением познать Аллаха и любовью к Нему, которые обладали прекрасным нравом и совершали праведные деяния, будут пить райское вино. Этот напиток будет смешан с камфарой, которая охлаждает его и умеряет его остроту. Райская камфара имеет удивительный, совершенный вкус. Она очищена от всего, что может придать ей мутный оттенок и неприятный привкус, которые присущи камфаре в этом мире. Поистине, любой недостаток, встречающийся в этом мире у вещей, имена которых совпадают с именами райских вещей, отсутствует в них в мире ином. Всевышний сказал: «Они пребудут среди лотосов, лишенных шипов, под бананами (или акациями камеденосными) с висящими рядами плодами» (56:28–29); «У них там будут очищенные супруги» (2:25); «Им уготована Обитель мира и благополучия у их Господа» (6:127); «Их будут обносить блюдами из золота и чашами. Там будет то, чего жаждут души и чем услаждаются глаза» (43:71).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Пусть обладатели Евангелия судят по тому, Что в нем Аллах им ниспослал,
- Он добролюбия и всепрощенья полон,
- Скажи: "Никто другой, кроме Аллаха, Не знает скрытого на небесах и на
- Вам ныне облегчил Аллах (земное бремя) - Он знает: есть в вас
- Когда посланники теряли все надежды (В успехе миссии своей) И думали, что
- Они ответят: "Пробыли мы там Один лишь день иль часть его -
- Он - Тот, Кто Своего посланника послал И с ним - (вам)
- И вот когда весь род людской (На Суд Господень) будет собран, Они
- Скажи: "Поистине, Господь меня направил На правый путь, на праведную веру, Веру
- Тех, чьи сердца в благоговейном страхе (замирают) При поминании Аллаха, Кто терпеливо
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ИнсАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ИнсАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ИнсАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

