сура Ан-Наджм Аят 47 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّ عَلَيْهِ النَّشْأَةَ الْأُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 47]
И лишь на Нем лежит вторичное Творенье,
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и что Он воскресит после смерти,
Перевод Эльмира Кулиева
На Нем лежит сотворение в другой раз.
Толкование ас-Саади
Всевышний напомнил о том, каким чудесным образом Он творит людей, чтобы у них не возникло сомнений в том, что Он может снова вернуть их к жизни. Аллах воскресит всех людей из их могил и усыпальниц и соберет их перед собой в назначенный срок, дабы каждый получил воздаяние за свои благодеяния и грехи.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И ты не сможешь вывести слепых из заблужденья, Направив их на путь
- Затем заставить его шествовать в цепи Длиною в семьдесят локтей, -
- Мы сотворили небеса и землю И все, что между ними, за шесть
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- И видишь ты, как многие из них Спешат в грехе друг друга
- Извольте есть и пить во здравие и пользу, В награду за (хорошие)
- Он - Тот, Кто, множа вас, рассеял по земле, К Нему же
- Но скверным не дано нести над верными опеку.
- Те, кто в своей молитве постоянен
- Скажи: "Я вам не говорю, Что у меня сокровища Аллаха, И сокровенное
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

