сура Фуссилят Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَمَّا ثَمُودُ فَهَدَيْنَاهُمْ فَاسْتَحَبُّوا الْعَمَىٰ عَلَى الْهُدَىٰ فَأَخَذَتْهُمْ صَاعِقَةُ الْعَذَابِ الْهُونِ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ فصلت: 17]
Мы самудянам указали путь прямой, Но слепоту (души) они избрали. И вот их наказание позором Безумным гулом охватило - Как воздание за то, что заслужили.
Сура Фуссилят ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А самудянам Мы показали прямой путь блага в отличие от пути зла, но они предпочли заблуждение истине, и тогда их поразила молния, которая сожгла их,- молния унизительного наказания за те грехи, которые они вершили.
Перевод Эльмира Кулиева
Что же касается самудян, то Мы указали им на прямой путь, но они предпочли слепоту верному руководству, и их поразила молния унизительных мучений за то, что они приобретали.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И так велением Своим Тебе Мы дух внушили (через откровенье). Ведь прежде
- И помните, Мы вас спасли от рода Фараона, Кто вас мучениям жестоким
- Ужель не видишь ты, как Бог Вам с неба дождь (обильный) льет
- Когда же вопрошают обо Мне тебя служители Мои, Я рядом нахожусь И
- И удалился Фараон, И приготовил свои козни, И (поутру) явился (с ними).
- О наш Господь! Яви Ты им посланника из них самих, Кто им
- О вы, кто верует! Когда вас позовут к молитве дня собранья, Спешите
- Среди людей такие есть, Чья речь о жизни в этом мире Тебя
- Они сказали: "Наш отец! Ты почему не доверяешь нам Йусуфа? Ведь все
- И над неверными В тот День Смеяться праведные будут.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Фуссилят с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Фуссилят продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Фуссилят В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

