сура Ат-Тур Аят 49 , русский перевод значения аята.
﴿وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ﴾
[ الطور: 49]
И ночью возноси Ему хвалу, И в час ухода (на покой) всех звезд.
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И выбирай часть ночи, чтобы возносить Ему хвалу, и при закате звёзд.
Перевод Эльмира Кулиева
Среди ночи восхваляй Его и при исчезновении звезд.
Толкование ас-Саади
Под временем исчезновения звезд подразумевается последняя часть ночи. Вероятно, сюда относится и обязательный рассветный намаз. А лучше всего об этом известно Аллаху.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И обещал Аллах уверовавшим девам и мужам Сады, реками омовенны, Где им
- Наказывает Он иль милует Своей угодой (По справедливости) желанья Своего - К
- Аллах, поистине, к Своим твореньям строго справедлив - Они к самим себе
- Столпами горы не воздвигли?
- И в знак носителя свидетельства того, О чем свидетельствует он, -
- И те, кто на пути Господнем Расходует из своего добра И вслед
- И (далее) сказал: "О сыновья мои! Вы сразу все В одни ворота
- Они лишь знают зримое сей жизни, А будущею жизнью небрегут.
- Что вплоть до черепа Всего его поглотит!
- Да будет так! Ведь сей (Коран), поистине, Является напоминаньем.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.