сура Ат-Тур Аят 49 , русский перевод значения аята.
﴿وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ﴾
[ الطور: 49]
И ночью возноси Ему хвалу, И в час ухода (на покой) всех звезд.
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И выбирай часть ночи, чтобы возносить Ему хвалу, и при закате звёзд.
Перевод Эльмира Кулиева
Среди ночи восхваляй Его и при исчезновении звезд.
Толкование ас-Саади
Под временем исчезновения звезд подразумевается последняя часть ночи. Вероятно, сюда относится и обязательный рассветный намаз. А лучше всего об этом известно Аллаху.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так повинуйтесь же Аллаху и посланнику Его И будьте осторожны! А если
- И верой пренебрег, и отвернулся,
- Молитву строго соблюдайте, Творите очистительную пОдать И головы склоните вместе с теми,
- Проклятие рукам Абу Ляхаба! И сам он - будь он проклят!
- Нет ничего сокрытого на небе и земле, Чего б не значилось в
- Не боле чем людская речь!"
- (И будет приговор): "В Огонь! В Огонь повергнуть всякого негодного упрямца!
- Поистине, несправедливым было бы такое разделенье.
- Я от себя не стану гнать уверовавших (в Бога), (Какими б низкими
- Из почвы, что чиста и благородна, По изволению Господню взойдут обильные плоды,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

