сура Аль-Адият Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ﴾
[ العاديات: 10]
И явным станет все, Что у людей было сокрыто в их сердцах?
Сура Аль-Адият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и будет собрано всё, что в их сердцах, - а оно записано в свитках записи их деяний, - из добра, которое приобрели, и зла, которое совершили,
Перевод Эльмира Кулиева
и когда обнаружится то, что в груди,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О мои други по темнице! (Кто) лучше: множество господ, которые разнятся, Или
- Они ж сочли его лжецом, За что постигла их Господня кара, И
- И Фараон отправил сборщиков-глашатаев По городам страны, (которые гласили):
- И все ж они сказали: "О Господь! Ты удлини им путь От
- Послали Нуха Мы к его народу: "Ты свой народ увещевай, Пока к
- И будут собраны в назначенное время На встречу в День известный.
- Сказал он: "Этого как раз мы и желали!" И оба двинулись назад
- Ответом же его народа были лишь слова: "Вы изгоните их из вашего
- (Со стороны) понаблюдай за ними, - Ведь скоро и они увидят.
- Не подобает ни пророку, Ни тем, которые уверовали (в Бога), Для многобожников
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Адият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Адият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Адият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

