сура Аль-Адият Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ﴾
[ العاديات: 10]
И явным станет все, Что у людей было сокрыто в их сердцах?
Сура Аль-Адият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и будет собрано всё, что в их сердцах, - а оно записано в свитках записи их деяний, - из добра, которое приобрели, и зла, которое совершили,
Перевод Эльмира Кулиева
и когда обнаружится то, что в груди,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И ночью. Ужель над этим вам не поразмыслить?
- О род людской! Пришло к вам несомненное свидетельство от вашего Владыки -
- Они ответили: "Ты с Истиной пришел Иль ты - один из тех,
- Разрушив их зловещий план?
- Мы даровали Мусе Книгу После того, как истребили поколенья древних, Чтобы ее
- Тех, кто расходует в достатке и в нужде, Кто, сдерживая гнев, прощает
- Скажи: "Коли ослушаюсь Владыку моего, Страшусь я кары Дня Великого (Суда);
- И не указаны два главных направленья (Добра и Зла)?
- Неужто им знамением не служит то, Что ведают о нем Исраиля ученые
- О вы, кто верует! Предписан пост вам, Как он предписан был для
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Адият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Адият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Адият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

