сура Ат-Тавба Аят 49 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Тавба Аят 49 (At-Tawbah - التوبة).
  
   

﴿وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ ائْذَن لِّي وَلَا تَفْتِنِّي ۚ أَلَا فِي الْفِتْنَةِ سَقَطُوا ۗ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ﴾
[ التوبة: 49]

(Валерия Михайловна Порохова)

Средь них есть и такой, кто говорит: "Уволь меня (от этого похода) И в искушение не втягивай меня!" Разве они уже не впали в искушенье, (Обрушив на себя Господень гнев)? Неверным, истинно, в объятьях Ада пребывать!

Сура Ат-Тавба Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Некоторые лицемеры говорили пророку: "Разреши нам уклониться от сражения и не подвергай нас испытанию и трудностям". И они стали из тех, кто не повинуется Аллаху. Истинно, геенна объемлет неверных в Судный день!


Перевод Эльмира Кулиева


Среди них есть и такой, который говорит: «Позволь мне остаться дома и не искушай меня!». Безусловно, они уже впали в искушение. Воистину, Геенна объемлет неверующих.


Толкование ас-Саади


Среди лицемеров нашелся человек, который привел в свое оправдание совершенно удивительный довод. Он сказал: «Позволь мне остаться дома и не ввергай меня в искушение! Если я отправлюсь в поход и увижу женщин потомков Асфара, то не устою перед ними». Это был аль-Джудд б. Кейс. Да осрамит его Аллах! Он попытался скрыть свое лицемерие и сделал вид, что его намерения чисты и прекрасны. Он заявил, что если примет участие в походе, то может впасть в искушение и совершить грех, а если останется дома, то сумеет избежать греха и воздержаться от дурных поступков. Аллах изобличил его ложь, возвестив о том, что он уже впал в искушение. Если он действительно намеревался избежать зла, то ему следовало знать, что отказ от участия в походе стал для него еще большим искушением и причинил ему еще больше вреда, ведь он ослушался Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, совершил дерзкий грех и взвалил на свои плечи тяжелое бремя. Грех, который он опасался совершить во время военного похода, был менее тяжким, чем совершенное им преступление. Более того, его опасения были надуманными, поскольку в действительности он делал все возможное для того, чтобы уклониться от участия в походе. Вот почему далее Аллах пригрозил ввергнуть лицемеров в Преисподнюю, которая окружит их со всех сторон. Они не смогут сбежать оттуда и не избавятся от адских мук.

Послушайте Аят 49 суры Ат-Тавба

ومنهم من يقول ائذن لي ولا تفتني ألا في الفتنة سقطوا وإن جهنم لمحيطة بالكافرين

سورة: التوبة - آية: ( 49 )  - جزء: ( 10 )  -  صفحة: ( 195 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Чтобы узнали те, которые владеют знаньем, Что он есть Истина от их
  2. И говорят они: "О ты, которому ниспослано Посланье, - Ведь ты, поистине,
  3. За эти речи их Аллах вознаградит Садами, что реками омовенны, Где пребывать
  4. Поистине, посланником (от Нас) был и Ильйас.
  5. Совет мой пользы вам не принесет, Если я даже захочу вам добрый
  6. И если б ниспослали Мы его На человека из другого племени иль
  7. И это - те, на чьи сердца, глаза и уши Наложена печать
  8. Того, кто беззаконно и по злобе так поступит, Мы будем жечь в
  9. И сколько городов Мы погубили, Превосходящих мощью город твой, Тебя обрекший на
  10. И взмолят они: "Господь наш! Ты эту кару отврати от нас, -

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Тавба с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Тавба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тавба В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Тавба Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Тавба Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Тавба Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Тавба Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Тавба Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Тавба Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Тавба Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ат-Тавба Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Тавба Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Тавба Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Тавба Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Тавба Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Тавба Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Тавба Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Тавба Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.