сура Ибрахим Аят 43 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ибрахим Аят 43 (Ibrahim - إبراهيم).
  
   

﴿مُهْطِعِينَ مُقْنِعِي رُءُوسِهِمْ لَا يَرْتَدُّ إِلَيْهِمْ طَرْفُهُمْ ۖ وَأَفْئِدَتُهُمْ هَوَاءٌ﴾
[ إبراهيم: 43]

(Валерия Михайловна Порохова)

И, вскинув головы назад, С застывшими зрачками глаз, С опустошенными сердцами, Они все ринутся вперед, (Где предстоит им Суд нести).

Сура Ибрахим Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


устремясь к зовущему, поднимая голову в сторону неба, и их взоры перестанут подчиняться им, и их сердца будут пусты, и они ни о чём не смогут думать из-за охватившего их страха.


Перевод Эльмира Кулиева


Они будут спешить с запрокинутыми головами. Взоры не будут возвращаться к ним, а их сердца будут опустошены (переполнены страхом и лишены всех иных чувств).


Толкование ас-Саади


Глашатай призовет творения собраться перед Аллахом, и тогда все люди поспешат на ристалище для того, чтобы ответить за совершенные поступки. Никто не сможет отказаться от этого приглашения, и никто не сможет укрыться от Всемогущего Господа. Руки грешников будут скованы у подбородков, и поэтому их головы будут задраны кверху. Они не будут замечать того, что происходит вокруг них, а в их сердцах не останется места для посторонних мыслей. Их души подступят к горлу и будут переполнены заботами, печалью и переживаниями.

Послушайте Аят 43 суры Ибрахим

مهطعين مقنعي رءوسهم لا يرتد إليهم طرفهم وأفئدتهم هواء

سورة: إبراهيم - آية: ( 43 )  - جزء: ( 13 )  -  صفحة: ( 261 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Едва завидев сад, (В отчаянье) воскликнули они: "Поистине, сошли мы с верного
  2. Вставание в начальные часы ночИ И ум, и душу просветляет и силу
  3. О Господи! - воскликнул (Нух). - Пошли мне помощь (защититься) от того,
  4. Восславь хвалой Владыку своего И испроси Его прощенья, - Поистине, Он отдающ
  5. Тех, чьи сердца в благоговейном страхе (замирают) При поминании Аллаха, Кто терпеливо
  6. Есть будете плоды заккума
  7. Но (узник) тот из двух, что был освобожден, Спустя (столь долгий) срок
  8. А те, кто скверно досаждает Аллаху и посланнику Его, Аллахом преданы проклятью
  9. Чего же дожидаться им - неужто того Часа, Который к ним внезапно
  10. О вы, кто верует! Коль станете послушны некоторым людям Книги, Они вас

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ибрахим с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ибрахим продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ибрахим В комплекте с высоким качеством
сура Ибрахим Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ибрахим Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ибрахим Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ибрахим Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ибрахим Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ибрахим Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ибрахим Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ибрахим Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ибрахим Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ибрахим Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ибрахим Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ибрахим Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ибрахим Al Hosary
Al Hosary
сура Ибрахим Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ибрахим Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.