сура Аль-Анбия Аят 70 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Анбия Аят 70 (Al-Anbiya - الأنبياء).
  
   

﴿وَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَخْسَرِينَ﴾
[ الأنبياء: 70]

(Валерия Михайловна Порохова)

Тогда задумали они против него коварные уловки - Но сделали Мы их Понесшими урон великий,

Сура Аль-Анбия Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Они хотели погубить его, но Мы спасли его по Нашему повелению, а они потерпели великий урон.


Перевод Эльмира Кулиева


Они хотели навредить ему, но Мы сделали так, что они оказались в наибольшем убытке.


Толкование ас-Саади


Многобожники вознамерились сжечь Божьего посланника, но получилось так, что они оказались в величайшем убытке как при жизни на земле, так и после смерти. Что же касается возлюбленного Аллаха Ибрахима и его последователей, то они оказались в числе преуспевших.

Послушайте Аят 70 суры Аль-Анбия

وأرادوا به كيدا فجعلناهم الأخسرين

سورة: الأنبياء - آية: ( 70 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 327 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И из Его знамений - то, Что сотворил Он небеса и землю,
  2. Потом Мы жаловали вам Возврат удачи против них: Добром обогатили вас и
  3. Луной, когда она полнеет,
  4. Они воскликнут: "Уверовали мы (в него)!" Но как им выбраться тогда из
  5. Скажи: "Зло и добро не могут быть сравни, Хотя избыток зла тебя
  6. (И им представится) в тот День, Когда Он всех их вместе соберет,
  7. Не простирай же глаз своих к тем (благам), Что дали Мы на
  8. О мой народ! Сегодня власть у вас, И в сей стране господствуете
  9. Они нашли там одного из Наших слуг, Кому Мы даровали милость от
  10. (Такой их участь будет) оттого, Что Книгу Истины Аллах им ниспослал, (Они

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Анбия Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Анбия Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Анбия Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Анбия Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Анбия Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Анбия Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Анбия Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Анбия Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Анбия Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Анбия Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Анбия Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Анбия Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Анбия Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Анбия Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Анбия Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, June 23, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.