сура Аль-Анбия Аят 70 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Анбия Аят 70 (Al-Anbiya - الأنبياء).
  
   

﴿وَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَخْسَرِينَ﴾
[ الأنبياء: 70]

(Валерия Михайловна Порохова)

Тогда задумали они против него коварные уловки - Но сделали Мы их Понесшими урон великий,

Сура Аль-Анбия Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Они хотели погубить его, но Мы спасли его по Нашему повелению, а они потерпели великий урон.


Перевод Эльмира Кулиева


Они хотели навредить ему, но Мы сделали так, что они оказались в наибольшем убытке.


Толкование ас-Саади


Многобожники вознамерились сжечь Божьего посланника, но получилось так, что они оказались в величайшем убытке как при жизни на земле, так и после смерти. Что же касается возлюбленного Аллаха Ибрахима и его последователей, то они оказались в числе преуспевших.

Послушайте Аят 70 суры Аль-Анбия

وأرادوا به كيدا فجعلناهم الأخسرين

سورة: الأنبياء - آية: ( 70 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 327 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Когда ниспосылается им Сура, То они смотрят друг на друга, (говоря): "Вас
  2. Господь твой, истинно, Своим судом Меж ними разрешит (все споры), - Поистине,
  3. И если ты их спросишь, кто их сотворил, "Аллах", - они ответят
  4. Скажи: "О мой Господь, Владычества Держитель! Ты изымаешь власть желанием Своим, Ее
  5. Средь преданных Аллаху есть такие, Кто верен Договору с Ним, И среди
  6. О Господи! - ответил Муса. - Убил я душу (одного) из них,
  7. И знаешь ты, стоит ли он на праведном пути?
  8. О сыновья мои! Ступайте И разузнайте о Йусуфе, а также его брате.
  9. Идите оба к Фараону и скажите: (Мы к вам - посланники от
  10. И не возложит Бог на душу груз, Что больше, чем она поднимет;

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Анбия Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Анбия Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Анбия Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Анбия Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Анбия Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Анбия Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Анбия Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Анбия Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Анбия Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Анбия Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Анбия Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Анбия Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Анбия Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Анбия Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Анбия Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, June 3, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.