сура Аль-Аля Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ﴾
[ الأعلى: 5]
Чтобы потом их в темное жнивье повергнуть.
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Потом Он превратил эти растения в сухую чёрную траву, после того как они были зелёными.
Перевод Эльмира Кулиева
а потом превратил их в темный сор.
Толкование ас-Саади
Он низводит с небес воду и взращивает ею многие растения и травы, которыми наслаждаются люди, их скот и все остальные животные. А после того, как по предопределению Аллаха растения и травы достигают предела своего развития, они темнеют и сохнут. Затем Аллах упомянул о религии, которой Он одарил людей и основой которой является Священный Коран.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если доброе к тебе приходит, Они печалятся об этом, А ежели
- Не будьте вы подобны тем, Которые забыли Бога, А Он заставил их
- Восторжествуют те, кто чистоту блюдет,
- И из Его знамений - то, Что Он из праха сотворил вас;
- Господь услышал их (призывы) и ответил: "Не дам Я никогда пропасть Ни
- Пролейте кару огненного кипятка На голову его!"
- Когда им Истина предстала, Они сказали: "Это - колдовство, и мы ему
- Ты выведи свою семью, Пока не истекли часы ночные, И позади нее
- И он сказал: "Вы идолов себе призвали Для почитания с Аллахом наравне
- Скажи им: "Да! Будь вы камнями даже иль железом
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой