сура Аль-Гашия Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ﴾
[ الغاشية: 5]
Когда кипящею струей дают им жажду утолить,
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Их будут поить кипящей водой из бурно кипящего источника.
Перевод Эльмира Кулиева
Их будут поить из источника кипящего
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но почему же не было из поколений прежде вас Таких, Кто, обладая
- Так помните Меня, и Я вас буду помнить; И будьте благодарны Мне
- И это потому, что лишь Аллах есть Истина, А те, кого, опричь
- Когда же властвуете вы, Вы властвуете, как тираны, (Забыв, что есть над
- И чем бы вас ни жаловали Мы, Сие - лишь (преходящие) украсы
- Господь ваш лучше знает, что у вас в душе, И если ваши
- По их следам отправили Мы Ису, сына Марйам, Чтоб истинность Закона утвердить,
- Но если Мы пошлем им ветер - (суховей), (Который выжжет их поля
- Поистине, любовь Аллаха с теми, Кто на пути Его сражается единым рядом,
- И это - вам за то, что ваши руки предварили, - Ведь
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

