сура Аль-Баляд Аят 5 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Баляд Аят 5 (Al-Balad - البلد).
  
   

﴿أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ﴾
[ البلد: 5]

(Валерия Михайловна Порохова)

Так неужели он воображает, Что здесь над ним никто не властен?

Сура Аль-Баляд Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Неужели человек, обременённый всеми этими тяготами, полагает, что никто не может его покорить?


Перевод Эльмира Кулиева


Неужели он полагает, что никто не справится с ним?


Толкование ас-Саади


Вот почему он творит беззаконие и гордится тем, что тратит свое богатство на удовлетворение низменных страстей?

Послушайте Аят 5 суры Аль-Баляд

أيحسب أن لن يقدر عليه أحد

سورة: البلد - آية: ( 5 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 594 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Мы завещали человеку Добротворить родителям своим. Но если станут принуждать они тебя
  2. Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!
  3. Поистине, здесь кроются знамения (для тех, кто внемлет), - Так Мы испытываем
  4. Такою хваткою Господь твой Казнил селения (людей), Которые неправедными были. И хватка
  5. И (вам) Писание напоминает о (пророке) Ибрахиме. Поистине, он праведником был -
  6. Поистине, ему Мы сделали доступной близость к Нам В прекраснейшем из мест
  7. И говорят они: "Все это - сказы древних (поколений), Что для себя
  8. И Фараон сказал: "Хаман! Ты выстрой башню мне, Что даст возможность мне
  9. И здесь собрат твой скажет: "Здесь у меня готов отчет того, Что
  10. И (вспомните), когда, спасая вас, Мы море рассекли И на глазах у

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Баляд с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Баляд продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Баляд В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Баляд Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Баляд Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Баляд Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Баляд Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Баляд Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Баляд Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Баляд Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Баляд Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Баляд Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Баляд Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Баляд Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Баляд Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Баляд Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Баляд Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Баляд Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, January 30, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.